• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “千里征人枕上聞”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    千里征人枕上聞”出自宋代蔡襄的《聞雁》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qiān lǐ zhēng rén zhěn shàng wén,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “千里征人枕上聞”全詩

    《聞雁》
    霜風吹雁入南云,千里征人枕上聞
    欲問梁園近消息,月沈星轉五更分。

    分類:

    《聞雁》蔡襄 翻譯、賞析和詩意

    《聞雁》是宋代文人蔡襄創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    霜風吹雁入南云,
    千里征人枕上聞。
    欲問梁園近消息,
    月沉星轉五更分。

    詩意:
    這首詩描繪了秋天的景象和蔡襄對離別的思念之情。詩中的主人公躺在床上,聽到了寒冷的秋風吹動雁群南飛的聲音。他想起千里之外正在征戰的親人,心中充滿牽掛和思念。他渴望了解梁園(可能是親人所在的地方)的近況,但時間已經深夜,月亮已經沉下,星星開始轉動,表示已經快到凌晨五點的時候。

    賞析:
    這首詩以簡練的語言表達了作者對征戰中親人的思念之情。蔡襄通過描繪秋風吹動雁群南飛的場景,巧妙地表達了離別之苦和思念之痛。詩中的主人公躺在床上,這種身臨其境的感覺讓讀者更容易產生共鳴。

    詩中的"霜風"和"雁入南云"是秋天的象征,給人一種凄涼、寒冷的感覺。"千里征人枕上聞"表達了作者對親人遠在他鄉的擔心和牽掛,形象地描繪了他躺在床上,傾聽著遠方戰事的消息。"欲問梁園近消息"表明作者對親人所在地的關切,同時也展示了他無法得到即時消息的無奈和焦慮。

    最后兩句"月沉星轉五更分"通過對時間的描寫,表達了作者深夜的孤寂和漫長等待。月沉下去,星星開始轉動,表示時間已經過去了一段時間,接近凌晨五點,這也暗示著作者的思念之情已經持續了很久。

    整首詩以簡練的語言和凄涼的意境,生動地展現了作者內心的孤寂和對親人的思念之情。它既是一首抒發個人情感的詩作,也反映了宋代時期常見的戰亂和分離的背景,具有一定的時代特色。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “千里征人枕上聞”全詩拼音讀音對照參考

    wén yàn
    聞雁

    shuāng fēng chuī yàn rù nán yún, qiān lǐ zhēng rén zhěn shàng wén.
    霜風吹雁入南云,千里征人枕上聞。
    yù wèn liáng yuán jìn xiāo xī, yuè shěn xīng zhuǎn wǔ gēng fēn.
    欲問梁園近消息,月沈星轉五更分。

    “千里征人枕上聞”平仄韻腳

    拼音:qiān lǐ zhēng rén zhěn shàng wén
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十二文  (仄韻) 去聲十三問   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “千里征人枕上聞”的相關詩句

    “千里征人枕上聞”的關聯詩句

    網友評論


    * “千里征人枕上聞”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“千里征人枕上聞”出自蔡襄的 《聞雁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品