• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “上宰初持萬壽觴”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    上宰初持萬壽觴”出自宋代蔡襄的《丙申元日過浦城西陽嶺》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shàng zǎi chū chí wàn shòu shāng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “上宰初持萬壽觴”全詩

    《丙申元日過浦城西陽嶺》
    曾侍天王玉幾傍,捲簾袍色殿中央。
    重宵未徹宮縣樂,上宰初持萬壽觴
    曉日半臨幡影轉,春風遍送佩聲長。
    今朝千里穿云嶺,喜舉親輿返故鄉。

    分類:

    《丙申元日過浦城西陽嶺》蔡襄 翻譯、賞析和詩意

    《丙申元日過浦城西陽嶺》是宋代蔡襄創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    曾侍天王玉幾傍,卷簾袍色殿中央。
    重宵未徹宮縣樂,上宰初持萬壽觴。
    曉日半臨幡影轉,春風遍送佩聲長。
    今朝千里穿云嶺,喜舉親輿返故鄉。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者在丙申年元旦經過浦城西陽嶺的情景。詩中表達了作者曾在皇宮侍奉天王,親近玉幾;現在卻離開宮殿,回到了故鄉。他感嘆時光的流轉,同時也表達了對回歸家鄉的喜悅之情。

    賞析:
    這首詩詞通過描寫自己曾在宮廷中侍奉天王的經歷,以及重回故鄉的喜悅,展現了作者內心的感慨和情感。首兩句描述了作者曾在宮廷中的高貴身份,與皇帝親近的場景。"玉幾"是皇帝的飲食用具,"卷簾袍"則是皇帝的服飾,這些細節都表現了作者曾在尊貴的環境中的生活。

    接下來的兩句寫到了元旦夜晚,宮廷中的樂曲回響不絕,上宰(主管宴會的官員)舉起萬壽觴(一種祝酒器皿),預示著新的一年的吉祥和幸福。

    接著,詩人描繪了天亮的景象。"曉日半臨幡影轉",即太陽初升,陽光透過帷幕的縫隙投下斑駁的光影。春風吹送著佩玉的聲音,這里體現了春天的氣息,也暗示了新年的希望和喜悅。

    最后兩句表達了作者從千里之外穿越云嶺,歡欣地回到故鄉的心情。"舉親輿返故鄉"中的"親輿"指的是專門為皇帝家屬所準備的車輛,顯示了作者的高貴身份。回到故鄉,作者感到無比喜悅。

    整首詩詞以簡潔明快的語言,通過對宮廷和家鄉的對比,表達了作者的情感與思緒。同時,詩中也融入了對時間流轉和春天希望的描繪,給人以一種溫馨、喜悅和希望的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “上宰初持萬壽觴”全詩拼音讀音對照參考

    bǐng shēn yuán rì guò pǔ chéng xī yáng lǐng
    丙申元日過浦城西陽嶺

    céng shì tiān wáng yù jǐ bàng, juǎn lián páo sè diàn zhōng yāng.
    曾侍天王玉幾傍,捲簾袍色殿中央。
    zhòng xiāo wèi chè gōng xiàn lè, shàng zǎi chū chí wàn shòu shāng.
    重宵未徹宮縣樂,上宰初持萬壽觴。
    xiǎo rì bàn lín fān yǐng zhuǎn, chūn fēng biàn sòng pèi shēng zhǎng.
    曉日半臨幡影轉,春風遍送佩聲長。
    jīn zhāo qiān lǐ chuān yún lǐng, xǐ jǔ qīn yú fǎn gù xiāng.
    今朝千里穿云嶺,喜舉親輿返故鄉。

    “上宰初持萬壽觴”平仄韻腳

    拼音:shàng zǎi chū chí wàn shòu shāng
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “上宰初持萬壽觴”的相關詩句

    “上宰初持萬壽觴”的關聯詩句

    網友評論


    * “上宰初持萬壽觴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“上宰初持萬壽觴”出自蔡襄的 《丙申元日過浦城西陽嶺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品