“想像音容在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“想像音容在”全詩
那知臨白首,相失向青山。
想像音容在,侵尋鬢發斑。
平生多善行,應不下塵寰。
分類:
《過泗州嶺》蔡襄 翻譯、賞析和詩意
《過泗州嶺》是宋代文學家蔡襄創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
二十五年間,三回共往還。
那知臨白首,相失向青山。
想像音容在,侵尋鬢發斑。
平生多善行,應不下塵寰。
詩意:
這首詩詞表達了作者對時光流轉和歲月變遷的感慨。詩中提到了二十五年的時間,作者三次經過泗州嶺,但如今回首發現,曾經相伴的人早已年老,彼此相逢的機會也漸漸減少。作者懷念往昔的歡聲笑語,思索著年華的蹉跎,對自己的容顏和衰老感到憂慮。然而,作者也堅信自己一生行善無數,這份善行應該不會被埋沒于塵寰之間。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了作者對光陰易逝、人事如夢的深切感受。通過描繪自己在泗州嶺經歷的三次往返,作者展現了歲月流轉的無情和人生的變化。詩中的“臨白首”指的是相逢的人已經年老,白發蒼蒼,而“青山”則象征著時光的流轉和人生的起伏。作者回憶起與相伴之人的音容笑貌,同時也察覺到自己鬢發斑白,對光陰的流逝感到憂慮和無奈。
然而,詩的最后幾句表達了作者對自己一生善行的自信和堅持。他相信自己的善行應該超越塵寰的限制,不會隨著時間的推移而被遺忘。這種對善行的堅持和對人生價值的思考,給予讀者一種積極向上的觸動和思考。
整首詩詞以簡練、凝練的語言表達了作者對時光流逝和人生變遷的感慨,同時透露出對善行和人生價值的思考。通過細膩的描寫和深刻的感慨,蔡襄展示了他對人生的領悟和對歲月的思考,給讀者帶來共鳴和啟示。
“想像音容在”全詩拼音讀音對照參考
guò sì zhōu lǐng
過泗州嶺
èr shí wǔ nián jiān, sān huí gòng wǎng huán.
二十五年間,三回共往還。
nǎ zhī lín bái shǒu, xiāng shī xiàng qīng shān.
那知臨白首,相失向青山。
xiǎng xiàng yīn róng zài, qīn xún bìn fà bān.
想像音容在,侵尋鬢發斑。
píng shēng duō shàn xíng, yīng bù xià chén huán.
平生多善行,應不下塵寰。
“想像音容在”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。