“吳船越棹知何處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吳船越棹知何處”全詩
煙收水曲開塵匣,春送人家入畫屏。
竹氣更清初霽雨,梅英猶細欲殘星。
吳船越棹知何處,柳拂長堤月滿汀。
分類: 西湖
《漳南十詠·西湖》蔡襄 翻譯、賞析和詩意
《漳南十詠·西湖》是宋代蔡襄創作的一首詩詞。這首詩描繪了西湖美景,表現了春天的景色與氣氛,以及人們在湖畔的生活情景。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
湖上山光一筍青,
在湖上的山峰光芒閃耀,像一根新生的青翠竹筍,
佛宮高下裹巖扃。
佛寺坐落在高高的山下,被巖石圍繞著。
煙收水曲開塵匣,
薄霧散去,湖面上的水波展現出它們的美麗,
春送人家入畫屏。
春天將美景送給了居住在湖邊的人們,如同畫卷一樣。
竹氣更清初霽雨,
竹林中的氣息更加清新,初霽的雨水已經停歇,
梅英猶細欲殘星。
梅花的花瓣依然嬌嫩,仿佛要綻放成星星一般。
吳船越棹知何處,
吳地的船只劃過湖面,不知道它們將到達何方,
柳拂長堤月滿汀。
柳樹輕拂長堤,明亮的月光灑滿了湖畔。
這首詩通過描繪西湖的景色和氣氛,展現了春天的美麗和寧靜。蔡襄巧妙地運用了自然景物和人文景觀的描寫,給人一種寧靜、舒適的感覺。詩中的山光、水波、竹林、梅花、吳船和柳樹等元素,構成了一幅優美的畫面,使讀者仿佛身臨其境,感受到了大自然的魅力和人文的情趣。
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對西湖春景的贊美,形象生動地描繪了湖光山色、水波悠悠、春雨初霽以及人們的生活場景,給人一種靜謐、寧靜的感覺。整首詩以自然景物為主線,通過細膩的描寫展示了西湖的美麗和它所帶來的人文情懷。
“吳船越棹知何處”全詩拼音讀音對照參考
zhāng nán shí yǒng xī hú
漳南十詠·西湖
hú shàng shān guāng yī sǔn qīng, fú gōng gāo xià guǒ yán jiōng.
湖上山光一筍青,佛宮高下裹巖扃。
yān shōu shuǐ qū kāi chén xiá, chūn sòng rén jiā rù huà píng.
煙收水曲開塵匣,春送人家入畫屏。
zhú qì gèng qīng chū jì yǔ, méi yīng yóu xì yù cán xīng.
竹氣更清初霽雨,梅英猶細欲殘星。
wú chuán yuè zhào zhī hé chǔ, liǔ fú zhǎng dī yuè mǎn tīng.
吳船越棹知何處,柳拂長堤月滿汀。
“吳船越棹知何處”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。