“扁舟中去幾時還”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“扁舟中去幾時還”出自宋代蔡襄的《至睦州》,
詩句共7個字,詩句拼音為:piān zhōu zhōng qù jǐ shí hái,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“扁舟中去幾時還”全詩
《至睦州》
一帶滄波兩面山,扁舟中去幾時還。
浮生多半在離別,此意明知未肯閒。
浮生多半在離別,此意明知未肯閒。
分類:
《至睦州》蔡襄 翻譯、賞析和詩意
《至睦州》是宋代文人蔡襄所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一帶滄波兩面山,
扁舟中去幾時還。
浮生多半在離別,
此意明知未肯閑。
詩意:
這首詩詞描繪了作者乘坐小船駛向睦州的情景。滄波指江水波瀾,兩面山指兩岸的高山。詩人表達了對離別的感慨,認為人生大部分時間都在經歷離別之苦,而自己卻明白離別并不會帶來真正的閑適和寧靜。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了作者對離別和浮生的思考和感慨。詩人通過對江水波瀾和兩岸高山的描繪,形象地表達了離別的無常和無情。他認為人生的經歷大部分都是在離別和別離中度過,而這種離別并不能真正帶來內心的寧靜和滿足。詩中的"浮生"一詞,既指人的一生,也暗含了人生如夢如浮云的意味。作者對于人生的反思和思考,表達了一種對于離別和浮生的深深體悟,同時也反映出對于真正的寧靜和滿足的追求。
整首詩詞以簡約的文字和明快的語調,抒發了作者對于離別和浮生的獨特感悟。通過對自然景物的描繪,表達了內心的情感和思考,給人以深思和啟示。這首詩詞既表達了個體的離愁別緒,又折射出人生的無奈和無常,具有一定的思想深度和藝術魅力。
“扁舟中去幾時還”全詩拼音讀音對照參考
zhì mù zhōu
至睦州
yí dài cāng bō liǎng miàn shān, piān zhōu zhōng qù jǐ shí hái.
一帶滄波兩面山,扁舟中去幾時還。
fú shēng duō bàn zài lí bié, cǐ yì míng zhī wèi kěn xián.
浮生多半在離別,此意明知未肯閒。
“扁舟中去幾時還”平仄韻腳
拼音:piān zhōu zhōng qù jǐ shí hái
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“扁舟中去幾時還”的相關詩句
“扁舟中去幾時還”的關聯詩句
網友評論
* “扁舟中去幾時還”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“扁舟中去幾時還”出自蔡襄的 《至睦州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。