“悲來唯見金城柳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“悲來唯見金城柳”全詩
白發卻攀臨砌樹,青條猶放過墻花。
悲來唯見金城柳,醉后曾乘海客槎。
欲問昔游無處所,晚煙生水日沈沙。
分類:
《耕園驛》蔡襄 翻譯、賞析和詩意
《耕園驛》是宋代文學家蔡襄創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
使軺迢遞到天涯,
候館遷延感歲華。
白發卻攀臨砌樹,
青條猶放過墻花。
悲來唯見金城柳,
醉后曾乘海客槎。
欲問昔游無處所,
晚煙生水日沈沙。
詩意:
這首詩以耕園驛為背景,描繪了作者旅行途中的情景和感受。詩人坐軺車漫游,行至天涯邊遠之地,途中的候館拖延了時間,使他感嘆時光的流逝。他看到自己的白發已攀上墻頭的樹枝,而青春的歲月卻像墻外的花朵一樣匆匆溜過。在悲傷之時,他只能看到一些金城柳樹,這是唯一的慰藉。他曾經在醉酒后乘坐海上的客槎,但現在他想問一問自己過去旅行的地方都在哪里,而晚霞在水面上漸漸沉沒,夕陽西下。
賞析:
蔡襄以耕園驛為背景,通過描繪旅途中的情景和自己的感受,抒發了對時光流逝和歲月蹉跎的感慨。詩中運用了富有畫面感的描寫手法,通過對白發攀樹和墻外花朵的對比,表達了作者對青春逝去的無奈和惋惜之情。金城柳成為了他唯一的慰藉,象征著希望和美好。詩人曾乘坐海客槎,經歷過豪情萬丈的旅行,但現在他對自己過去的旅行地點已不甚了了,這體現了歲月的無情和人生的變遷。最后的晚煙生水日沈沙,形象地描繪了夕陽西下的景象,給人以悲涼和落寞之感。
整首詩以簡潔、凝練的語言表達了作者對時光流逝和人生變遷的思考,通過對旅途中的景物描寫,呈現出一種淡淡的憂傷和對過去歲月的回憶。詩人通過細膩的描寫和意象的運用,展示了對青春逝去和歲月流轉的感慨,表達了對過去旅行經歷的懷念和對人生的思考。這首詩詞以其深沉的情感和細膩的描寫,給人們留下了深刻的印象。
“悲來唯見金城柳”全詩拼音讀音對照參考
gēng yuán yì
耕園驛
shǐ yáo tiáo dì dào tiān yá, hòu guǎn qiān yán gǎn suì huá.
使軺迢遞到天涯,候館遷延感歲華。
bái fà què pān lín qì shù, qīng tiáo yóu fàng guò qiáng huā.
白發卻攀臨砌樹,青條猶放過墻花。
bēi lái wéi jiàn jīn chéng liǔ, zuì hòu céng chéng hǎi kè chá.
悲來唯見金城柳,醉后曾乘海客槎。
yù wèn xī yóu wú chǔ suǒ, wǎn yān shēng shuǐ rì shěn shā.
欲問昔游無處所,晚煙生水日沈沙。
“悲來唯見金城柳”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。