“酒因勸客小盞飲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“酒因勸客小盞飲”全詩
尺寸光陰須愛惜,分毫頭角莫矜馳。
酒因勸客小盞飲,句到驚人大筆麾。
無日何嘗不自得,堯夫非是愛吟詩。
分類:
《首尾吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《首尾吟》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:
堯夫非是愛吟詩,
詩是堯夫隱幾時。
尺寸光陰須愛惜,
分毫頭角莫矜馳。
酒因勸客小盞飲,
句到驚人大筆麾。
無日何嘗不自得,
堯夫非是愛吟詩。
這首詩詞表達了詩人邵雍對詩歌創作的態度和觀點。以下是對詩詞的詩意和賞析:
詩詞的開頭兩句寫道,堯夫并不是出于對吟詩的喜愛而創作詩歌,而是在何時才隱居起來創作詩歌的呢?這種反問句營造了一種神秘感,揭示了詩人內心的追求和對于創作的思考。
接下來的兩句表達了對時間的珍惜之情。詩人認為時間如尺寸般寶貴,我們應該珍惜每一刻,不要浪費一絲一毫的時間和精力在無謂的爭斗和炫耀上。
下一聯寫道,在款待客人時,酒應該以小杯盛放,而不是大杯。這表明詩人對于節儉的態度,不愿意過于奢華地招待客人。而在創作詩句時,詩人的才華卻是驚人的,有如揮舞巨筆般引人注目。
最后一聯表達了詩人對于創作的愉悅和自得。無論哪一天,詩人都能從創作中得到滿足和快樂,這是他真正喜愛吟詩的原因。
整首詩詞通過對堯夫(指詩人自己)的描述,表達了詩人對于詩歌創作的認識和態度。他并不是出于愛好而創作詩歌,而是在何時才開始隱居并創作詩歌的問題引發了人們對于詩人內心的猜想。詩人強調了時間的寶貴,提倡珍惜時光,不浪費生命的一刻。同時,他反對過度的炫耀和爭斗,主張節儉和樸素的生活態度。盡管如此,詩人在創作詩句時卻有著驚人的才華和魅力,這是他在詩歌創作中的自豪和滿足所在。
整首詩詞簡潔明了,文字流暢,通過反問、對比以及自述的方式,表達了詩人對于詩歌創作的態度和理念,同時也體現了他對于時光和自我滿足的思考。
“酒因勸客小盞飲”全詩拼音讀音對照參考
shǒu wěi yín
首尾吟
yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū yǐn jǐ shí.
堯夫非是愛吟詩,詩是堯夫隱幾時。
chǐ cùn guāng yīn xū ài xī, fēn háo tóu jiǎo mò jīn chí.
尺寸光陰須愛惜,分毫頭角莫矜馳。
jiǔ yīn quàn kè xiǎo zhǎn yǐn, jù dào jīng rén dà bǐ huī.
酒因勸客小盞飲,句到驚人大筆麾。
wú rì hé cháng bù zì dé, yáo fū fēi shì ài yín shī.
無日何嘗不自得,堯夫非是愛吟詩。
“酒因勸客小盞飲”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十六寢 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。