“詩是堯夫讓仆時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“詩是堯夫讓仆時”全詩
止會搖頭道又錯,奈何轉腳復為非。
比圖為家效功力,更卻與物生瑕疵。
失在知人不無過,堯夫非是愛吟詩。
分類:
《首尾吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《首尾吟》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
堯夫非是愛吟詩,
詩是堯夫讓仆時。
止會搖頭道又錯,
奈何轉腳復為非。
比圖為家效功力,
更卻與物生瑕疵。
失在知人不無過,
堯夫非是愛吟詩。
詩意:
這首詩表達了邵雍對詩人的自我反思和對社會現實的觸動。詩中以"堯夫"來指代詩人自己,表明他并不是出于對詩歌的熱愛而創作詩詞,而是因為受到堯的啟發而開始寫詩。然而,他對自己的詩作常常自我懷疑,認為自己的作品常常是錯誤的,甚至一度放棄寫詩,但卻又不禁重新開始創作。
邵雍通過這首詩反思了自己對詩歌創作的動機和能力。他意識到自己在寫詩的過程中不可避免地出現了一些缺陷,可能是詩作與現實世界的脫節,或者是作品中的瑕疵。他也承認自己在辨別人物的能力上存在一些失誤,可能是因為他在評價他人時缺乏足夠的準確性。盡管如此,邵雍仍然堅持并繼續寫詩,盡管他并非出于對詩歌本身的熱愛。
賞析:
《首尾吟》展現了邵雍對自身創作的深思熟慮和自我反省。他以堯夫作為代稱,通過對自己寫詩的動機和能力進行探討,呈現了一個真實而復雜的詩人形象。詩人對自己詩作的懷疑和對社會現實的反思表明了他對完美和真理的追求,同時也揭示了他對自身局限性的認識。
這首詩的語言簡潔明了,表達了詩人內心的矛盾和掙扎。盡管他對自己的詩歌產生了質疑,甚至懷疑自己的判斷力,但他仍然堅持寫詩,不斷探索和表達自己的思想和情感。這種堅持和對自身的自我反省使得詩人邵雍更加真實和可親。
整體而言,這首詩詞通過對詩人自我認知和對創作動機的思考,展現了一個真實而復雜的詩人形象,同時也表達了詩人對自身創作的矛盾情感和對現實的深入思考。
“詩是堯夫讓仆時”全詩拼音讀音對照參考
shǒu wěi yín
首尾吟
yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū ràng pū shí.
堯夫非是愛吟詩,詩是堯夫讓仆時。
zhǐ huì yáo tóu dào yòu cuò, nài hé zhuǎn jiǎo fù wèi fēi.
止會搖頭道又錯,奈何轉腳復為非。
bǐ tú wèi jiā xiào gōng lì, gèng què yǔ wù shēng xiá cī.
比圖為家效功力,更卻與物生瑕疵。
shī zài zhī rén bù wú guò, yáo fū fēi shì ài yín shī.
失在知人不無過,堯夫非是愛吟詩。
“詩是堯夫讓仆時”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。