“黃黍秋正熟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“黃黍秋正熟”全詩
此物劇易致,古人多重之。
可以迓賓友,可以奉親闈。
有褐能卒歲,此外何足為。
分類:
《秋懷三十六首》邵雍 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《秋懷三十六首》是宋代文學家邵雍所作。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
黃黍秋正熟,黃雞秋正肥。
此物劇易致,古人多重之。
可以迓賓友,可以奉親闈。
有褐能卒歲,此外何足為。
中文譯文:
黃色的黍米秋天正成熟,黃色的雞兒秋天正肥壯。
這些物產極易獲取,古人都非常珍重它們。
可以招待賓客朋友,可以奉獻給親愛的家人。
有這些普通的食物就能度過一年,除此之外還有什么更為重要呢?
詩意和賞析:
《秋懷三十六首》這首詩詞表達了邵雍對秋天的思考和感慨。詩人在描繪黃黍和黃雞時,突出了秋天的豐收景象。黍米成熟、雞兒肥壯,暗示著秋季萬物成熟、豐收的盛景。
詩中提到這些物產極易獲取,古人都珍重它們。這里可以理解為詩人對物質生活的反思。邵雍認為黍米和雞是普通的食物,但它們卻能夠滿足人們的需要,招待客人、孝敬親人。詩人通過這種對尋常物品的贊美,傳達出對簡樸生活的推崇。
最后兩句"有褐能卒歲,此外何足為"表達了詩人的思考。褐色指的是普通的衣物,意味著簡樸的生活。詩人認為,只要有褐衣能渡過一年,其他的物質享受又何足計較呢?這里可以看出邵雍對物質欲望的淡化,強調了精神、情感和人際關系的重要性。
總的來說,這首詩詞通過對秋天豐收物產的描繪,表達了詩人對簡樸生活和精神價值的思考。邵雍以簡練的語言,展示了對物質欲望的淡化,強調了人際關系和精神層面的重要性。這種對于樸素而寧靜生活的贊美,反映了宋代文人儒學思想的一種價值追求。
“黃黍秋正熟”全詩拼音讀音對照參考
qiū huái sān shí liù shǒu
秋懷三十六首
huáng shǔ qiū zhèng shú, huáng jī qiū zhèng féi.
黃黍秋正熟,黃雞秋正肥。
cǐ wù jù yì zhì, gǔ rén duō chóng zhī.
此物劇易致,古人多重之。
kě yǐ yà bīn yǒu, kě yǐ fèng qīn wéi.
可以迓賓友,可以奉親闈。
yǒu hè néng zú suì, cǐ wài hé zú wèi.
有褐能卒歲,此外何足為。
“黃黍秋正熟”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。