• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “養花分宿雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    養花分宿雨”出自唐代戴叔倫的《山居即事》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yǎng huā fēn sù yǔ,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “養花分宿雨”全詩

    《山居即事》
    巖云掩竹扉,去鳥帶馀暉。
    地僻生涯薄,山深俗事稀。
    養花分宿雨,剪葉補秋衣。
    野渡逢漁子,同舟蕩月歸。

    分類:

    作者簡介(戴叔倫)

    戴叔倫頭像

    戴叔倫(732—789),唐代詩人,字幼公(一作次公),潤州金壇(今屬江蘇)人。年輕時師事蕭穎士。曾任新城令、東陽令、撫州刺史、容管經略使。晚年上表自請為道士。其詩多表現隱逸生活和閑適情調,但《女耕田行》、《屯田詞》等篇也反映了人民生活的艱苦。論詩主張“詩家之景,如藍田日暖,良玉生煙,可望而不可置于眉睫之前”。其詩體裁皆有所涉獵。

    《山居即事》戴叔倫 翻譯、賞析和詩意

    《山居即事》是唐代詩人戴叔倫的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:

    巖云掩竹扉,
    山巖上的云霧遮掩著竹門,
    去鳥帶馀暉。
    一只飛往遠處的鳥兒帶走了余暉。

    地僻生涯薄,
    住在偏僻的地方,生活簡樸,
    山深俗事稀。
    山深處,世俗的事情很少。

    養花分宿雨,
    種植的花朵分擔夜雨的滋潤,
    剪葉補秋衣。
    修剪葉子來修補秋衣。

    野渡逢漁子,
    在野外的渡口遇到了漁夫,
    同舟蕩月歸。
    一同乘船,蕩著月光歸家。

    《山居即事》表達了詩人在山居生活中的感受和體驗。他住在偏僻的山間,周圍的景色與自然環境交相輝映,巖石上的云霧掩蓋了竹門,遠處的鳥兒帶走了余暉,這些景象都展現了山居的寧靜和幽雅。

    詩人生活簡樸,山深處的世俗事物很少影響到他。他養花,讓花朵在夜雨中得到滋潤,修剪葉子來補充秋衣,這顯示了他的生活方式和對自然的關注。

    在詩的最后兩句中,詩人描述了在野外渡口遇到漁夫的情景,他們一同乘船,蕩著月光歸家。這種與自然相伴的歸途給人以寧靜和愉悅的感受。

    整首詩以簡約的語言展示了山居生活的寧靜和與大自然的和諧相處,表達了詩人對自然的熱愛和對簡樸生活的追求。通過描繪山野的景色和描述自然與人的互動,詩人傳達了一種遠離塵囂、追求內心寧靜的生活理念。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “養花分宿雨”全詩拼音讀音對照參考

    shān jū jí shì
    山居即事

    yán yún yǎn zhú fēi, qù niǎo dài yú huī.
    巖云掩竹扉,去鳥帶馀暉。
    dì pì shēng yá báo, shān shēn sú shì xī.
    地僻生涯薄,山深俗事稀。
    yǎng huā fēn sù yǔ, jiǎn yè bǔ qiū yī.
    養花分宿雨,剪葉補秋衣。
    yě dù féng yú zi, tóng zhōu dàng yuè guī.
    野渡逢漁子,同舟蕩月歸。

    “養花分宿雨”平仄韻腳

    拼音:yǎng huā fēn sù yǔ
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “養花分宿雨”的相關詩句

    “養花分宿雨”的關聯詩句

    網友評論

    * “養花分宿雨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“養花分宿雨”出自戴叔倫的 《山居即事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品