“天無私覆”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天無私覆”全詩
唯人最靈,萬物能并。
芝蘭芬芳,麒麟鳳凰。
此類之人,鮮有不臧。
狼毒治葛,梟鴆蛇蝎。
此類之人,鮮有不孽。
臧唯思安,孽唯思殘。
日夜無息,相代于前。
天無私覆,地無私載。
俱能含養,始知廣大。
分類:
《偶書》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《偶書》是宋代邵雍的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
天生萬物,各遂其一。
唯人最靈,萬物能并。
芝蘭芬芳,麒麟鳳凰。
此類之人,鮮有不臧。
狼毒治葛,梟鴆蛇蝎。
此類之人,鮮有不孽。
臧唯思安,孽唯思殘。
日夜無息,相代于前。
天無私覆,地無私載。
俱能含養,始知廣大。
這首詩詞描繪了天地間萬物各自獨立而存在的狀態,但人類是最有靈性的存在,能夠統攝萬物。詩中提到了芝蘭、麒麟和鳳凰,這些都是象征高尚品質和吉祥的象征,而這類人很少不具備這些美德。
接著,詩中轉折提到了狼毒、梟鴆、蛇蝎等有毒物質,以及孽惡的人。這些人很少不帶有邪惡的性質。臧唯思安,意味著正直的人只想著如何安定和平,而孽唯思殘,意味著邪惡的人只想著如何作惡傷害。
最后兩句表達了天地對萬物都是公平無私的,它們都能夠滋養和養育萬物,只有當我們能夠包容萬物、理解廣大的道理時,才能真正領悟到宇宙的偉大。
整首詩詞通過對人類與萬物關系的探討,表達了人類作為萬物中最有智慧、最有責任的存在,要以正直善良的品質去統攝萬物,體現了中國古代文人士人文主義的思想,強調了人與自然的和諧相處的重要性。
“天無私覆”全詩拼音讀音對照參考
ǒu shū
偶書
tiān shēng wàn wù, gè suì qí yī.
天生萬物,各遂其一。
wéi rén zuì líng, wàn wù néng bìng.
唯人最靈,萬物能并。
zhī lán fēn fāng, qí lín fèng huáng.
芝蘭芬芳,麒麟鳳凰。
cǐ lèi zhī rén, xiān yǒu bù zāng.
此類之人,鮮有不臧。
láng dú zhì gé, xiāo zhèn shé xiē.
狼毒治葛,梟鴆蛇蝎。
cǐ lèi zhī rén, xiān yǒu bù niè.
此類之人,鮮有不孽。
zāng wéi sī ān, niè wéi sī cán.
臧唯思安,孽唯思殘。
rì yè wú xī, xiāng dài yú qián.
日夜無息,相代于前。
tiān wú sī fù, dì wú sī zài.
天無私覆,地無私載。
jù néng hán yǎng, shǐ zhī guǎng dà.
俱能含養,始知廣大。
“天無私覆”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 (仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。