“梅臺賞罷意何如”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“梅臺賞罷意何如”全詩
陌上行人應見笑,風情不簿是堯夫。
分類:
《同諸友城南張園賞梅十首》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《同諸友城南張園賞梅十首》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
梅臺賞罷意何如,
歸插梅花登小車。
陌上行人應見笑,
風情不簿是堯夫。
詩意:
這首詩詞描繪了作者與友人們一同在城南的張園欣賞梅花的情景。作者賞玩梅花后,思緒如何?他將采摘的梅花帶回家,插在自己的小車上。當他經過大街小巷時,路上的行人看到這一幕可能會笑他,但作者并不在意,因為這種風情并不屬于普通人,而是堯舜時代的賢人所具有的品質。
賞析:
這首詩詞通過描繪賞梅的情景,表達了作者對梅花的喜愛以及對自己獨特品味的自信態度。以下是對每一句的具體分析:
梅臺賞罷意何如:
作者先以問句形式表達了自己賞梅后的心情。“梅臺”指的是欣賞梅花的平臺或閣樓。作者此刻賞罷梅花,心情如何?這是一個反問,暗示作者內心深處的喜悅。
歸插梅花登小車:
作者將采摘的梅花帶回家,并插在自己的小車上。這一行動表達了作者對梅花的珍愛,并將其帶回家中,以彰顯自己對美的品味。
陌上行人應見笑:
作者將梅花插在小車上,當他經過人群熙攘的大街小巷時,路上的行人可能會對他的行為感到奇怪,甚至嘲笑他。這里通過“應見笑”一詞,傳達了作者對于他人的看法并不在意,他堅持自己的審美標準。
風情不簿是堯夫:
這句話是整首詩詞的精華所在。作者用“風情不簿”來形容自己的行為和品味,暗示自己的高尚風范和超凡脫俗的品質。堯夫是中國古代傳說中的圣賢君主,這里用來比喻作者自己的品質高尚和與眾不同。
通過這首詩詞,邵雍表達了自己對梅花的鐘愛和對自身獨特品味的自信。他不在乎他人的嘲笑,堅持追求自己認為美的事物。這種追求獨特而高尚的品味是作者對古代圣賢的一種想象和追求。整首詩詞通過簡潔而富有表現力的語言,展示了作者的獨特視角和對美的追求。
“梅臺賞罷意何如”全詩拼音讀音對照參考
tóng zhū yǒu chéng nán zhāng yuán shǎng méi shí shǒu
同諸友城南張園賞梅十首
méi tái shǎng bà yì hé rú, guī chā méi huā dēng xiǎo chē.
梅臺賞罷意何如,歸插梅花登小車。
mò shàng xíng rén yīng jiàn xiào, fēng qíng bù bù shì yáo fū.
陌上行人應見笑,風情不簿是堯夫。
“梅臺賞罷意何如”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。