“桃李花開人不窺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“桃李花開人不窺”出自宋代邵雍的《洛陽春吟》,
詩句共7個字,詩句拼音為:táo lǐ huā kāi rén bù kuī,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“桃李花開人不窺”全詩
《洛陽春吟》
桃李花開人不窺,花時須是牡丹時。
牡丹花發酒增價,夜半游人猶未歸。
牡丹花發酒增價,夜半游人猶未歸。
分類: 陽春
《洛陽春吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《洛陽春吟》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
桃李花開人不窺,
花時須是牡丹時。
牡丹花發酒增價,
夜半游人猶未歸。
詩意:
這首詩詞描繪了洛陽春天的景象。詩人以花朵為載體,表達了對牡丹花的贊美,并通過牡丹花的開放和游人歸家的情景,抒發了對春天和生活的感慨。
賞析:
這首詩詞通過對洛陽春天景色的描寫,展示了邵雍對牡丹花的喜愛和對春天的熱愛。詩的前兩句"桃李花開人不窺,花時須是牡丹時"表達了詩人對牡丹花的珍視,將牡丹花與其他花卉相比,將其視為春天中最美麗的花朵。詩人通過"桃李花開人不窺"的描述,暗示了牡丹花的高貴和獨特。
接著,詩人提到"牡丹花發酒增價",這句話傳達了牡丹花在洛陽的重要地位。牡丹花的盛開不僅僅是一種美麗的景觀,還意味著洛陽的繁榮和富庶。牡丹花的價值被賦予了酒的增值,這也體現了當時社會對牡丹花的贊賞和珍視。
最后兩句"夜半游人猶未歸",通過描寫夜晚游人未歸的情景,展示了洛陽春夜的熱鬧和歡樂。人們在欣賞牡丹花的同時,沉浸在夜晚的氛圍中,享受著美好的時光。
整首詩詞以牡丹花為主題,通過對牡丹花的贊美和洛陽春天的描繪,表達了詩人對生活的熱愛和對春天美好的向往。它展示了邵雍對自然景色的細膩感知和對生活的熱情,同時也反映了當時社會對牡丹花的崇尚和對春天的熱愛。
“桃李花開人不窺”全詩拼音讀音對照參考
luò yáng chūn yín
洛陽春吟
táo lǐ huā kāi rén bù kuī, huā shí xū shì mǔ dān shí.
桃李花開人不窺,花時須是牡丹時。
mǔ dān huā fā jiǔ zēng jià, yè bàn yóu rén yóu wèi guī.
牡丹花發酒增價,夜半游人猶未歸。
“桃李花開人不窺”平仄韻腳
拼音:táo lǐ huā kāi rén bù kuī
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“桃李花開人不窺”的相關詩句
“桃李花開人不窺”的關聯詩句
網友評論
* “桃李花開人不窺”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“桃李花開人不窺”出自邵雍的 《洛陽春吟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。