“不評興廢即論文”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不評興廢即論文”出自宋代邵雍的《閑居述事》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù píng xīng fèi jí lùn wén,詩句平仄:仄平平仄平仄平。
“不評興廢即論文”全詩
《閑居述事》
清歡少有虛三日,劇飲未嘗過五分。
相見心中無別事,不評興廢即論文。
相見心中無別事,不評興廢即論文。
分類:
《閑居述事》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《閑居述事》是宋代文學家邵雍創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
清歡少有虛三日,
劇飲未嘗過五分。
相見心中無別事,
不評興廢即論文。
詩意:
這首詩描繪了詩人邵雍在閑居中的生活狀態。他說自己在宴會上的歡樂少有虛浮的感覺,而且他從未過度沉迷于飲酒。當他與朋友相聚時,心中沒有其他煩擾,只專注于交流和討論文學藝術,不去評判興廢。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言展現了邵雍閑居生活的情景和心境。首兩句詩,邵雍表達了自己對于宴會的態度。他說自己參與宴會時,感受到的歡樂是真實而不虛幻的,也從未過度沉迷其中。這表明他對于享樂的態度是淡然的,不追求過多的享受,注重內心的平靜。
接下來的兩句詩,邵雍談及與朋友相見時的心境。他說當他與朋友相聚時,心中沒有其他事情的干擾,全心投入到交流和討論文學藝術的話題中。他強調不去評判興廢,即表示他不會對文學作品的價值進行主觀評判,而是以欣賞和探討為主,重視文學本身的價值和意義。這體現了邵雍對于文學追求的獨立和超脫,以及對純粹藝術的崇尚。
整首詩簡明扼要,通過簡練的表達展示了邵雍生活態度的淡泊和對文學藝術的熱愛。他的閑居生活充滿了寧靜和自在,他在這種狀態下追求純粹的文學創作和交流,抵制了浮躁和功利的影響,展現了一種追求內心平靜和文化追求的境界。
“不評興廢即論文”全詩拼音讀音對照參考
xián jū shù shì
閑居述事
qīng huān shǎo yǒu xū sān rì, jù yǐn wèi cháng guò wǔ fēn.
清歡少有虛三日,劇飲未嘗過五分。
xiāng jiàn xīn zhōng wú bié shì, bù píng xīng fèi jí lùn wén.
相見心中無別事,不評興廢即論文。
“不評興廢即論文”平仄韻腳
拼音:bù píng xīng fèi jí lùn wén
平仄:仄平平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不評興廢即論文”的相關詩句
“不評興廢即論文”的關聯詩句
網友評論
* “不評興廢即論文”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不評興廢即論文”出自邵雍的 《閑居述事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。