“柴門晝不開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“柴門晝不開”全詩
柴門晝不開,青碧日相向。
非止身休逸,是亦心夷曠。
能知閑之樂,自可敵卿相。
分類:
《高竹八首》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《高竹八首》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
高竹數十尺,仍在高花上。
柴門晝不開,青碧日相向。
非止身休逸,是亦心夷曠。
能知閑之樂,自可敵卿相。
中文譯文:
高竹高聳十幾丈,依然矗立在高花之上。
柴門白天不開啟,青天藍天相對輝映。
不僅止于身體的休憩,也表達了心靈的寧靜。
能夠理解閑適的樂趣,自然可以媲美高官顯貴。
詩意:
這首詩以高竹為主題,通過描繪高大挺拔的竹子和它與花朵的對比,表達了自然的寧靜與和諧。詩人邵雍認為,柴門白天不開,意味著他過著寧靜自得的生活,不受世俗的擾亂。他不僅僅追求身體上的休憩,更重要的是內心的寧靜和開闊。他深知閑適的樂趣,相信能夠與世俗中的高官顯貴相媲美。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了高竹的景象,通過對高竹與高花的對比,突出了高竹的挺拔高聳之態,展示了自然界的美妙與寧靜。柴門白天不開,傳達了詩人對寧靜生活的向往和追求,他不被世俗所困擾,專注于內心的寧靜與開闊。詩人認為,能夠理解和享受閑適的樂趣,就能夠超越世俗的功名地位,達到高官顯貴的境界。
這首詩詞通過簡練的語言和深刻的意境,表達了詩人對寧靜生活的向往,以及對內心世界的追求。它強調了與自然的融合和內心的寧靜所帶來的樂趣,傳遞了一種超越功名利祿的生活態度和追求。
“柴門晝不開”全詩拼音讀音對照參考
gāo zhú bā shǒu
高竹八首
gāo zhú shù shí chǐ, réng zài gāo huā shàng.
高竹數十尺,仍在高花上。
zhài mén zhòu bù kāi, qīng bì rì xiāng xiàng.
柴門晝不開,青碧日相向。
fēi zhǐ shēn xiū yì, shì yì xīn yí kuàng.
非止身休逸,是亦心夷曠。
néng zhī xián zhī lè, zì kě dí qīng xiàng.
能知閑之樂,自可敵卿相。
“柴門晝不開”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。