• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “階下靜徘徊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    階下靜徘徊”出自宋代邵雍的《和李文思早秋五首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jiē xià jìng pái huái,詩句平仄:平仄仄平平。

    “階下靜徘徊”全詩

    《和李文思早秋五首》
    徑小新經雨,庭幽遍有苔。
    風前閑意思,階下靜徘徊
    不分筋骸老,難甘歲月催。
    時時藉芳草,賴有酒同杯。

    分類:

    《和李文思早秋五首》邵雍 翻譯、賞析和詩意

    《和李文思早秋五首》是宋代文學家邵雍創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    徑小新經雨,庭幽遍有苔。
    風前閑意思,階下靜徘徊。
    不分筋骸老,難甘歲月催。
    時時藉芳草,賴有酒同杯。

    詩意:
    這首詩描繪了早秋時節的景象,詩人以平淡的語言表達了自己的閑情逸致和對歲月流轉的感慨。徑小新經過雨水的洗禮,庭院里到處長滿了苔蘚。在微風輕拂下,詩人心思自由地游蕩,踱步在庭院的臺階下。他感嘆自己的身體已經不再年輕,但不愿意接受歲月的催促。每每在芳草的香氣中,他總能借酒消愁,與朋友共享美好時光。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔、明快的語言描繪了一個寧靜、淡泊的秋日景象,表達了詩人對歲月流逝的反思和對自由自在生活的向往。

    詩中的"徑小新經雨,庭幽遍有苔"描繪了雨后庭院的靜謐景象,苔蘚的生長暗示著歲月的流逝,也增添了一種靜謐的美感。

    "風前閑意思,階下靜徘徊"表達了詩人閑散的心思和自由自在的生活態度,他可以隨心所欲地在庭院中徘徊,無拘無束。

    "不分筋骸老,難甘歲月催"反映了詩人對自身年老的認知,但他并不愿意輕易接受歲月帶來的衰老和壓力,保持著積極樂觀的態度。

    "時時藉芳草,賴有酒同杯"描繪了詩人在芳草的香氣中,借酒消愁、與朋友共享歡樂的場景,體現了詩人對自由、快樂生活的向往。

    整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人內心的情感和對自由自在生活的追求,展現了宋代文人的閑適態度和人生態度。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者的淡泊情懷和對自由的向往,也能夠在平淡的生活中找到一種寧靜與悠然的心境。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “階下靜徘徊”全詩拼音讀音對照參考

    hé lǐ wén sī zǎo qiū wǔ shǒu
    和李文思早秋五首

    jìng xiǎo xīn jīng yǔ, tíng yōu biàn yǒu tái.
    徑小新經雨,庭幽遍有苔。
    fēng qián xián yì sī, jiē xià jìng pái huái.
    風前閑意思,階下靜徘徊。
    bù fēn jīn hái lǎo, nán gān suì yuè cuī.
    不分筋骸老,難甘歲月催。
    shí shí jí fāng cǎo, lài yǒu jiǔ tóng bēi.
    時時藉芳草,賴有酒同杯。

    “階下靜徘徊”平仄韻腳

    拼音:jiē xià jìng pái huái
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “階下靜徘徊”的相關詩句

    “階下靜徘徊”的關聯詩句

    網友評論


    * “階下靜徘徊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“階下靜徘徊”出自邵雍的 《和李文思早秋五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品