• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “太和湯釅半醺時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    太和湯釅半醺時”出自宋代邵雍的《林下五吟》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tài hé tāng yàn bàn xūn shí,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “太和湯釅半醺時”全詩

    《林下五吟》
    真工造化豈容私,拙者為謀亦甚微。
    安樂窩深初起后,太和湯釅半醺時
    長年國里籃舁往,永熟鄉中杖策歸。
    身似升平無一事,數莖{上髟下此}白任風吹。

    分類:

    《林下五吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意

    《林下五吟》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    真正的造化豈容個體的私欲,
    愚鈍之人的計謀也微不足道。
    在安逸和享樂的窩巢初建之后,
    沉醉于太和湯的半醺時刻。
    長年在國家的邊陲擔任職務,
    永遠熟悉的家鄉中,手扶拐杖歸來。
    身體如同升平時期一樣平靜無事,
    幾根白發任由風吹動。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者邵雍對生活的淡然態度和對功名利祿的超脫。首先,他認為真正的造化不會滿足個體的私欲,意味著人應該超越個人欲望,追求更高尚的境界。其次,作者自謙愚拙,認為自己的計謀微不足道,進一步強調了個人功利的渺小。接下來,他描述了一種安逸和享樂的狀態,但也提到這種狀態只是短暫的,像是太和湯的醺醉一樣。最后,他表達了自己長年在邊境任職的經歷,以及回到熟悉的家鄉,過著平靜的生活。最后兩句描繪了他年老的樣貌,白發隨風飄動,體現了歲月的淡然和對世事的超然態度。

    賞析:
    《林下五吟》以簡潔的語言表達了作者對功名利祿的超脫和對平淡生活的領悟。詩中通過對個體私欲的否定和對愚拙計謀的自謙,彰顯了一種超越功利的人生觀。作者通過描繪安逸享樂與短暫的關系,表達了對于人生樂趣的淡然態度。詩的最后,以白發隨風的形象,展現了歲月無情的洗禮,但作者卻能以平靜的心態面對,表達了對世事的超然和對生活的豁達。整首詩以簡練的語言和深邃的意境,傳達了一種超脫世俗的心境,具有較高的文化內涵和審美價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “太和湯釅半醺時”全詩拼音讀音對照參考

    lín xià wǔ yín
    林下五吟

    zhēn gōng zào huà qǐ róng sī, zhuō zhě wèi móu yì shèn wēi.
    真工造化豈容私,拙者為謀亦甚微。
    ān lè wō shēn chū qǐ hòu, tài hé tāng yàn bàn xūn shí.
    安樂窩深初起后,太和湯釅半醺時。
    cháng nián guó lǐ lán yú wǎng, yǒng shú xiāng zhōng zhàng cè guī.
    長年國里籃舁往,永熟鄉中杖策歸。
    shēn shì shēng píng wú yī shì, shù jīng shàng biāo xià cǐ bái rèn fēng chuī.
    身似升平無一事,數莖{上髟下此}白任風吹。

    “太和湯釅半醺時”平仄韻腳

    拼音:tài hé tāng yàn bàn xūn shí
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “太和湯釅半醺時”的相關詩句

    “太和湯釅半醺時”的關聯詩句

    網友評論


    * “太和湯釅半醺時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“太和湯釅半醺時”出自邵雍的 《林下五吟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品