“凡經多是老官家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“凡經多是老官家”全詩
所記莫非前甲子,凡經多是老官家。
共夸今日重孫過,更說當時舊事呀。
言語丁寧有情味,后生無笑太周遮。
分類:
《林下五吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《林下五吟》是一首宋代的詩詞,作者是邵雍。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
相招相勸歡流霞,
鬢亂秋霜發亂華。
所記莫非前甲子,
凡經多是老官家。
共夸今日重孫過,
更說當時舊事呀。
言語丁寧有情味,
后生無笑太周遮。
詩意:
《林下五吟》描繪了一幅夕陽西下的景象,詩人邀請朋友一起欣賞天空中流動的霞光。他的鬢發已經斑白,像秋霜一樣凋零,但內心依然懷有青春的豪情。他回憶了過去的歲月,不禁感慨萬千,其中所記載的往事多與官員家族有關。他和朋友們互相夸獎如今的后輩們,同時又聊起過去的舊事。他的言辭溫和,充滿了深情,而年輕人則不禁笑他過于周詳。
賞析:
《林下五吟》以自然景象為背景,通過描繪夕陽下的流動霞光,表達了詩人對人生的思考和感慨。詩人邵雍在詩中運用了豐富的意象,如流動的霞光、鬢發的凋零,以及青年和老年之間的對話,展現了歲月的流轉和人生的變遷。
詩人通過自己的親身經歷,表達了對官僚體制的批判。他提到所記載的往事多與老官家有關,暗示了官僚主義對社會的影響以及他對這種現象的不滿。詩人將自己和朋友們的對話交織在詩中,展示了年輕人對老輩的尊敬和嬉笑懷疑的態度,彰顯了不同年齡層之間的差異和相互理解的重要性。
整首詩以平和、溫情的語調展示了詩人對人生和社會的深思。詩人用“相招相勸”來邀請朋友一同欣賞流動的霞光,這種邀請和欣賞的姿態暗示了他對美好事物的熱愛和對友誼的珍視。詩中的丁寧言辭和言語中的情味,表達了詩人內心深處的柔情與克制。
總體而言,這首詩通過對自然景觀的描繪和對人生的思考,展現了詩人的情感和對社會現象的觀察。它以簡潔、質樸的語言表達了詩人的情感,讓讀者在欣賞美景的同時,也能思考人生的意義和價值。
“凡經多是老官家”全詩拼音讀音對照參考
lín xià wǔ yín
林下五吟
xiāng zhāo xiāng quàn huān liú xiá, bìn luàn qiū shuāng fā luàn huá.
相招相勸歡流霞,鬢亂秋霜發亂華。
suǒ jì mò fēi qián jiǎ zǐ, fán jīng duō shì lǎo guān jiā.
所記莫非前甲子,凡經多是老官家。
gòng kuā jīn rì chóng sūn guò, gèng shuō dāng shí jiù shì ya.
共夸今日重孫過,更說當時舊事呀。
yán yǔ dīng níng yǒu qíng wèi, hòu shēng wú xiào tài zhōu zhē.
言語丁寧有情味,后生無笑太周遮。
“凡經多是老官家”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。