• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “料得天涯水歸客”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    料得天涯水歸客”出自宋代邵雍的《春游五首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:liào dé tiān yá shuǐ guī kè,詩句平仄:仄平平平仄平仄。

    “料得天涯水歸客”全詩

    《春游五首》
    五嶺梅花迎臘開,三川正月賞寒梅。
    相去萬里先一月,始知春色從南來。
    何人妙曲傳羌笛。
    盡日清香落酒杯。
    料得天涯水歸客,也應臨此重徘徊。

    分類: 春游

    《春游五首》邵雍 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《春游五首》
    朝代:宋代
    作者:邵雍

    五嶺梅花迎臘開,
    三川正月賞寒梅。
    相去萬里先一月,
    始知春色從南來。

    何人妙曲傳羌笛,
    盡日清香落酒杯。
    料得天涯水歸客,
    也應臨此重徘徊。

    中文譯文:
    五嶺的梅花在臘月迎接春天的到來,
    三川地區在正月賞覽寒梅。
    相距萬里的地方,南方的春天比北方早一個月,
    才知道春色是從南方傳來的。

    有誰能傳奏羌笛上的美妙曲調,
    整日里芬芳的香氣落在酒杯里。
    想必遠方的游子在聽到這首曲子時,
    也會因思念而沉思憂愁。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了春天的景象和春游的場景。詩人首先提到五嶺的梅花在臘月開放,而在三川地區的正月賞覽寒梅。這表明南方的春天比北方早一個月,春天的氣息從南方傳來。這種對季節的感知,使詩人領悟到了春天的真實面貌。

    接下來,詩人以問句的形式,表達了對美妙音樂和芳香的渴望。他想知道誰能演奏出美妙的羌笛曲調,整日里香氣襲人,使人沉醉其中。這種渴望可能是對美好生活的追求和對心靈愉悅的向往。

    最后兩句表達了對離鄉客子的思念和憂愁。詩人料想,遠方的游子肯定會在天涯水邊,聽到這美妙的曲調時,也會因思念家鄉而感到重重憂愁。這里的天涯水歸客可以理解為流浪在外的游子,而重徘徊則暗示了他們內心的彷徨和痛苦。

    整首詩以描繪自然景象為主線,通過對音樂和芳香的渴望,以及對離鄉客子的思念,展示了作者對春天的獨特感悟和對人生的思考。詩詞流暢自然,意境深遠,給人以清新愉悅的感受,并引發讀者對春天、音樂和離鄉之苦的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “料得天涯水歸客”全詩拼音讀音對照參考

    chūn yóu wǔ shǒu
    春游五首

    wǔ lǐng méi huā yíng là kāi, sān chuān zhēng yuè shǎng hán méi.
    五嶺梅花迎臘開,三川正月賞寒梅。
    xiāng qù wàn lǐ xiān yī yuè, shǐ zhī chūn sè cóng nán lái.
    相去萬里先一月,始知春色從南來。
    hé rén miào qū chuán qiāng dí.
    何人妙曲傳羌笛。
    jǐn rì qīng xiāng luò jiǔ bēi.
    盡日清香落酒杯。
    liào dé tiān yá shuǐ guī kè, yě yīng lín cǐ zhòng pái huái.
    料得天涯水歸客,也應臨此重徘徊。

    “料得天涯水歸客”平仄韻腳

    拼音:liào dé tiān yá shuǐ guī kè
    平仄:仄平平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “料得天涯水歸客”的相關詩句

    “料得天涯水歸客”的關聯詩句

    網友評論


    * “料得天涯水歸客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“料得天涯水歸客”出自邵雍的 《春游五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品