“草木空妖誰復哀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“草木空妖誰復哀”全詩
車中游女自笑語,樓下看人閑往來。
積翠波光搖帳幄,上陽花氣撲樽罍。
西都風氣所宜者,草木空妖誰復哀。
分類: 春游
《春游五首》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《春游五首》是宋代文學家邵雍所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春游五首
三月牡丹方盛開,
鼓聲多處是亭臺。
車中游女自笑語,
樓下看人閑往來。
積翠波光搖帳幄,
上陽花氣撲樽罍。
西都風氣所宜者,
草木空妖誰復哀。
譯文:
三月時節,牡丹花正盛開,
鼓聲回蕩在各個亭臺。
車中的游女自然而笑語,
樓下的人們悠閑地來往觀賞。
綠樹上的波光搖曳著帳幄,
上陽花的芬芳彌漫杯盅。
這西都的風氣所宜之處,
草木空中盛開的妖艷之景,誰還能不為之贊嘆。
詩意:
《春游五首》以描繪春日游玩的景象為主題,表現了春天的繁華景色和人們的歡樂心情。詩中描述了牡丹盛開的景象,亭臺鼓樂聲回蕩,游女在車中笑語盈盈,樓下的行人閑適地觀賞。詩人通過描繪自然景物和人們的歡樂場景,展現了春天的美好和人們對生活的享受。
賞析:
這首詩詞通過對春日游玩景象的描繪,展示了春天的活力和繁華。詩人以牡丹花為象征,表現了春天盛開的繁花美景。亭臺和鼓聲的描繪增添了喜慶和熱鬧的氣氛,使整個場景更加生動。游女的笑語和樓下行人的閑適觀賞,展示了人們在春天中的快樂和休閑的心情。
詩人通過描述綠樹上的波光和上陽花的芬芳,進一步渲染了春天的美好氛圍。整首詩詞以描繪春天的歡樂景象為主線,通過表現自然景物和人們的活動,展現了春天的繁榮和人們對春天的熱愛。
最后兩句表達了西都風氣所宜之處,指的是西方的都城(指開封),這里的風氣適合春天的游玩和歡樂。而“草木空妖誰復哀”則意味著春天的美景和歡樂,無論是自然界的花草樹木還是人們的快樂心情,都無人能夠不為之感嘆與贊嘆。
整首詩詞以描繪春天的美景和人們的歡樂為主題,通過細膩的描寫和生動的場景刻畫,展現了春天的繁榮和人們對春天的熱愛,給人一種愉悅和享受的感覺。
“草木空妖誰復哀”全詩拼音讀音對照參考
chūn yóu wǔ shǒu
春游五首
sān yuè mǔ dān fāng shèng kāi, gǔ shēng duō chù shì tíng tái.
三月牡丹方盛開,鼓聲多處是亭臺。
chē zhōng yóu nǚ zì xiào yǔ, lóu xià kàn rén xián wǎng lái.
車中游女自笑語,樓下看人閑往來。
jī cuì bō guāng yáo zhàng wò, shàng yáng huā qì pū zūn léi.
積翠波光搖帳幄,上陽花氣撲樽罍。
xī dōu fēng qì suǒ yí zhě, cǎo mù kōng yāo shuí fù āi.
西都風氣所宜者,草木空妖誰復哀。
“草木空妖誰復哀”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。