“行藏全在我”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“行藏全在我”全詩
行藏全在我,用舍系於時。
每恨知人晚,常憂見事遲。
與天為一體,然后識宣尼。
分類:
《浩歌吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《浩歌吟》是宋代哲學家邵雍創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
浩歌吟,何者謂知幾,
唯神能造微。
行藏全在我,用舍系於時。
每恨知人晚,常憂見事遲。
與天為一體,然后識宣尼。
譯文:
唱響浩歌,何人能夠知曉幾何,
唯有神明能夠創造微妙之事。
我的行為和隱藏的心意完全掌握在我自己手中,
我必須根據時機做出選擇和舍棄。
每每懊悔認識他人太晚,
常常擔憂看清事物的時機已經過晚。
只有與天相融合,才能真正認識到宣尼(古代圣賢)的思想。
詩意和賞析:
這首詩表達了邵雍對人生智慧和時機把握的思考和感悟。詩中邵雍提到,只有神明才能創造微妙的事物,暗示了智慧的深奧和超越人類的限制。他強調人的行為和內心的掌握完全在自己手中,同時也需要根據時機做出選擇和舍棄。他常常感慨認識他人的時機來得太晚,擔心自己對事物的認識已經錯過了合適的時機。最后,他提到只有與天相融合,才能真正理解宣尼的思想,表達了他對于與天地合一、順應天命的重要性的認識。
這首詩詞以簡潔的語言表達了邵雍對人生智慧和時機把握的獨特見解。他強調人的自主性和自我掌控的重要性,同時也反思時機的重要性。他與宣尼的思想相聯系,強調了與天為一體的理念,認為只有與天相融合,才能真正領悟圣賢的智慧。整首詩意蘊含深邃,給人以啟迪,引發讀者對人生和智慧的思考。
“行藏全在我”全詩拼音讀音對照參考
hào gē yín
浩歌吟
hé zhě wèi zhī jǐ, wéi shén néng zào wēi.
何者謂知幾,惟神能造微。
xíng cáng quán zài wǒ, yòng shě xì yú shí.
行藏全在我,用舍系於時。
měi hèn zhī rén wǎn, cháng yōu jiàn shì chí.
每恨知人晚,常憂見事遲。
yǔ tiān wèi yī tǐ, rán hòu shí xuān ní.
與天為一體,然后識宣尼。
“行藏全在我”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。