“梁間新燕未調舌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“梁間新燕未調舌”全詩
門外柳陰浮翠潤,堦前花影溜紅光。
梁間新燕未調舌,天末歸鴻已著行。
自問心源無所有,答去踈懶味偏長。
分類:
《暮春吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《暮春吟》是宋代文學家邵雍創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春天來臨,我在小花園里玩賞著群芳,不禁想起了自己貧窮而居住在富貴之鄉的境況。門外的柳樹投下浮動的翠綠陰影,門前的花影閃爍著紅光。梁上的新燕還未調整好它們的鳴叫,天邊的歸鴻已經開始南飛。我自問自己的內心深處一無所有,答案是因為我對追求名利的遠離而感到滿足。
詩意:
《暮春吟》描繪了春季的景象,通過對花園中的景物和作者內心感受的描繪,表達了對貧窮與富貴之間的對比和對名利追逐的遠離的思考。
賞析:
這首詩詞以春天的景色為背景,通過描繪花園中的景物,如柳樹和花影,展現了作者對春天的熱愛和追求自然之美的態度。作者通過描述自己貧窮而居住在富貴之鄉的情況,表達了對世俗名利的超脫和追求內心寧靜的態度。
詩中的梁間新燕和天末歸鴻的描寫,通過對鳥類的活動的觀察,傳達了時間的流轉和春天離去的感覺。這種對自然景觀和生命的細膩觀察,與作者對追求名利的遠離形成了鮮明的對比。
最后,作者自問自己的內心是否有所追求,答案是他深知自己沒有追求世俗名利的欲望,而是追尋內心的寧靜和滿足。這種追求內心境界的態度,體現了宋代文人的隱逸情懷和對人生價值的思考。
總的來說,《暮春吟》通過對春天景色的描繪和對內心感受的表達,展示了作者對追求名利的超脫和追求內心寧靜的態度,傳達了一種追求自然之美和內心境界的隱逸情懷。
“梁間新燕未調舌”全詩拼音讀音對照參考
mù chūn yín
暮春吟
chūn lái xiǎo pǔ nòng qún fāng, shuí wèi pín jū fù guì xiāng.
春來小圃弄群芳,誰為貧居富貴鄉。
mén wài liǔ yīn fú cuì rùn, jiē qián huā yǐng liū hóng guāng.
門外柳陰浮翠潤,堦前花影溜紅光。
liáng jiān xīn yàn wèi diào shé, tiān mò guī hóng yǐ zhe xíng.
梁間新燕未調舌,天末歸鴻已著行。
zì wèn xīn yuán wú suǒ yǒu, dá qù shū lǎn wèi piān cháng.
自問心源無所有,答去踈懶味偏長。
“梁間新燕未調舌”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。