“知行知止唯賢者”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“知行知止唯賢者”全詩
道在幸逢清日月,眼前應見舊江湖。
知行知止唯賢者,能屈能伸是丈夫。
歸去可妨趁殘水,三吳還似向時無。
分類:
《代書寄前洛陽簿陸剛叔秘校》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《代書寄前洛陽簿陸剛叔秘校》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
洛城官滿振衣{左衤右居},
塵土何由浼遠途。
道在幸逢清日月,
眼前應見舊江湖。
知行知止唯賢者,
能屈能伸是丈夫。
歸去可妨趁殘水,
三吳還似向時無。
詩意:
這首詩詞描述了一個官員離開洛陽前往遠方的心情。他身穿官服,滿懷壯志,但在長途跋涉中,他不禁思索起自己的人生道路。在幸運地遇到明亮的陽光和月光時,他眼前浮現出過去的江湖風景。詩人認為真正聰明和有才德的人應該知道何時行動,何時停止。一個真正的男子漢應該能順應時勢,也能逆來順受。詩人最后表達了對歸家的渴望,希望能趁著殘余的時光回到過去的三吳地區,感受當年的風貌。
賞析:
這首詩詞以洛陽作為背景,借洛陽的官場環境抒發了作者對人生道路和人格修養的思考。詩人以官員的身份出發,通過描繪旅途的艱辛和心靈的掙扎,表達了自己對個人修養和行為準則的追求。
詩中的"道在幸逢清日月"一句,意味著在幸運的時刻能夠遇到明亮的陽光和月光,表達了詩人對真理和正道的渴望。"眼前應見舊江湖"一句,則通過江湖景象的浮現,表達了詩人對過去經歷和人際關系的懷念。這兩句詩意味深長,展示了詩人對人生的思索和對真實品質的追求。
最后兩句"歸去可妨趁殘水,三吳還似向時無"表達了詩人對歸家的渴望,希望能趁著殘余的時光回到過去的三吳地區,感受當年的風貌。通過這樣的描寫,詩人表達了對過去的懷戀和對人生逝去時光的感慨。
整首詩詞以簡潔而富有意境的語言,反映了邵雍對人生哲理和道德準則的思考,展示了他對真理、正道和個人修養的追求,同時也表達了對過去時光的懷念和對歸家的渴望。
“知行知止唯賢者”全詩拼音讀音對照參考
dài shū jì qián luò yáng bù lù gāng shū mì xiào
代書寄前洛陽簿陸剛叔秘校
luò chéng guān mǎn zhèn yī zuǒ yī yòu jū, chén tǔ hé yóu měi yuǎn tú.
洛城官滿振衣{左衤右居},塵土何由浼遠途。
dào zài xìng féng qīng rì yuè, yǎn qián yīng jiàn jiù jiāng hú.
道在幸逢清日月,眼前應見舊江湖。
zhī xíng zhī zhǐ wéi xián zhě, néng qū néng shēn shì zhàng fū.
知行知止唯賢者,能屈能伸是丈夫。
guī qù kě fáng chèn cán shuǐ, sān wú hái shì xiàng shí wú.
歸去可妨趁殘水,三吳還似向時無。
“知行知止唯賢者”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。