“中分洪造夏王力”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“中分洪造夏王力”全詩
中分洪造夏王力,橫截大山伊水流。
八節灘聲長在耳,一川風景盡歸樓。
行人莫動憑欄興,無限英雄浪白頭。
分類:
《留題龍門》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《留題龍門》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
融結成來不記秋,
斷崖蒼壁鏁煙愁。
中分洪造夏王力,
橫截大山伊水流。
八節灘聲長在耳,
一川風景盡歸樓。
行人莫動憑欄興,
無限英雄浪白頭。
詩意:
這首詩描繪了龍門的美景和歷史傳說,表達了邵雍對這個地方的情感和思考。他通過描寫自然景觀和歷史人物,抒發了對英雄壯麗的景色和時光流轉的感慨。
賞析:
邵雍以清新簡潔的語言,將龍門的景色和歷史融合在一起,給人以深遠的思考。下面是對每句詩的分析:
1. "融結成來不記秋":這句話描繪了龍門氣勢恢宏的景色,意味著景色壯麗得讓人難以忘懷。
2. "斷崖蒼壁鏁煙愁":這句話形容了陡峭的峭壁和煙霧彌漫的景象,給人一種悲涼的感覺。
3. "中分洪造夏王力":這句話指的是龍門的傳說故事,講述了中分洪和夏王共同造福人民的英雄事跡。
4. "橫截大山伊水流":這句話描繪了龍門將大山和伊水分隔開來的景象,展現了龍門的壯麗和獨特之處。
5. "八節灘聲長在耳":這句話表達了八節灘的聲音回蕩在人們耳邊,給人一種恒久不息的感覺。
6. "一川風景盡歸樓":這句話說明整個風景盡歸樓臺,意味著樓臺是觀賞風景的最佳地點。
7. "行人莫動憑欄興":這句話是邵雍對行人的勸告,不要只是停留在欄桿邊欣賞風景,應該積極行動起來。
8. "無限英雄浪白頭":這句話表達了對英雄的敬佩和對時光流轉的感慨,英雄們在歲月的沖刷下逐漸蒼老。
這首詩詞通過描繪龍門的景色和歷史傳說,表達了作者對壯麗景色和英雄事跡的贊美之情,同時也引發人們對人生和時光流轉的思考。
“中分洪造夏王力”全詩拼音讀音對照參考
liú tí lóng mén
留題龍門
róng jié chéng lái bù jì qiū, duàn yá cāng bì suǒ yān chóu.
融結成來不記秋,斷崖蒼壁鏁煙愁。
zhōng fēn hóng zào xià wáng lì, héng jié dà shān yī shuǐ liú.
中分洪造夏王力,橫截大山伊水流。
bā jié tān shēng zhǎng zài ěr, yī chuān fēng jǐng jǐn guī lóu.
八節灘聲長在耳,一川風景盡歸樓。
xíng rén mò dòng píng lán xìng, wú xiàn yīng xióng làng bái tóu.
行人莫動憑欄興,無限英雄浪白頭。
“中分洪造夏王力”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。