• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “調鼎功夫敢預聞”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    調鼎功夫敢預聞”出自宋代邵雍的《問調鼎》, 詩句共7個字,詩句拼音為:diào dǐng gōng fū gǎn yù wén,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “調鼎功夫敢預聞”全詩

    《問調鼎》
    請將調鼎問于君,調鼎功夫敢預聞
    只有鹽梅難盡善,豈無薑桂助為辛。
    和羹必欲須求美,眾口如何便得均。
    慎勿輕言天下事,伊周殊不是庸人。

    分類:

    《問調鼎》邵雍 翻譯、賞析和詩意

    《問調鼎》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    請你向君子請教,調鼎的工夫敢預知嗎?只有鹽和梅的調配難以盡善,難道沒有姜和桂皮來輔助調味嗎?和羹必須追求美味,眾口如何能夠一致呢?謹慎地不要輕言天下大事,伊、周之間的差別并非尋常之人所能理解。

    詩意:
    這首詩詞借用調鼎的比喻,探討了治理國家的艱難和復雜性。調鼎是指調配煉制藥物的過程,作者以此來比喻治理國家的艱難。詩中提到鹽和梅,姜和桂皮,是指調味料,暗喻治國需要各種因素的協調和配合。和羹追求美味,是指治理國家要追求安定、繁榮和人民的福祉。眾口難以一致,是指不同人有不同的需求和利益,治理國家需要謹慎權衡各方利益。最后,作者告誡人們不要輕言議論天下大事,暗示治理國家需要深思熟慮,不能憑空臆斷。

    賞析:
    這首詩詞通過調鼎的比喻,生動地描繪了治理國家的復雜性和困難。詩中運用了調味料的形象,表達了治國需要各種因素的協調和平衡。作者通過強調追求美味和眾口難調的問題,提醒人們治理國家需要考慮不同人的需求和利益,追求公平和和諧。最后,作者以伊、周之間的差別來警示人們不要輕言議論天下大事,表達了治國需要謹慎權衡和深思熟慮的觀點。

    這首詩詞以簡潔明快的語言展示了治理國家的復雜性,通過比喻手法和形象的描寫,使詩詞更具生動性和形象感。詩中蘊含的智慧和哲理值得我們深入思考和品味。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “調鼎功夫敢預聞”全詩拼音讀音對照參考

    wèn diào dǐng
    問調鼎

    qǐng jiāng diào dǐng wèn yú jūn, diào dǐng gōng fū gǎn yù wén.
    請將調鼎問于君,調鼎功夫敢預聞。
    zhǐ yǒu yán méi nán jǐn shàn, qǐ wú jiāng guì zhù wèi xīn.
    只有鹽梅難盡善,豈無薑桂助為辛。
    hé gēng bì yù xū qiú měi, zhòng kǒu rú hé biàn dé jūn.
    和羹必欲須求美,眾口如何便得均。
    shèn wù qīng yán tiān xià shì, yī zhōu shū bú shì yōng rén.
    慎勿輕言天下事,伊周殊不是庸人。

    “調鼎功夫敢預聞”平仄韻腳

    拼音:diào dǐng gōng fū gǎn yù wén
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十二文  (仄韻) 去聲十三問   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “調鼎功夫敢預聞”的相關詩句

    “調鼎功夫敢預聞”的關聯詩句

    網友評論


    * “調鼎功夫敢預聞”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“調鼎功夫敢預聞”出自邵雍的 《問調鼎》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品