“協謀判給如風雷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“協謀判給如風雷”全詩
中間有地可容足,泉甘木茂無塵埃。
諸君之意一何厚,協謀判給如風雷。
天津八月水波定,便可乘查觀一回。
分類:
《謝壽安縣惠神林山牒》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《謝壽安縣惠神林山牒》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
西南有山高崔嵬,
亂峰圍繞如蓬萊。
中間有地可容足,
泉甘木茂無塵埃。
諸君之意一何厚,
協謀判給如風雷。
天津八月水波定,
便可乘查觀一回。
詩意:
這首詩詞描述了西南地區的一座高山,山峰崔嵬,錯落有致,宛如仙境蓬萊。在山的中間有一塊寬廣的地方,足夠容納眾人徜徉其中,泉水甘美,樹木蔥蘢,清新潔凈。作者感慨諸位朋友對此地的喜愛之情如此深厚,共同商議決定將此地判給他們,如同風雷一般響徹。而在八月的天津,水波平靜,正是乘船觀賞這座山的好時機。
賞析:
這首詩詞以山水自然景觀為背景,通過描繪山峰、泉水和樹木,展示了山林的壯麗景色。詩人運用形象生動的表達方式,將山峰比作蓬萊仙境,以此形容山的美麗與神奇。泉水甘美、樹木蔥蘢的描繪,進一步增添了山林的生機和宜人之感。
在情感上,詩人通過表達諸位朋友對這座山的喜愛之情如此深厚,強調了大家對這片山林的共同情感和意愿。詩中所提到的"協謀判給如風雷"表明了大家一致決定將這片山林歸屬給他們,以此表達了眾人對這座山的珍視和希望能夠共同保護它的決心。
最后兩句詩描述的是在八月的天津,水波平靜,正是觀賞這座山的好時機。這里可能有兩種解讀,一是指作者與眾人一起乘船觀賞山水之美,共享歡樂;二是以天津的平靜景色作為對比,突出了山林的壯麗和寧靜。
整首詩詞以山林為主題,通過描繪山峰、泉水、樹木等元素,表達了對大自然景觀的贊美和人們對自然的喜愛之情。同時,通過表達諸位朋友對山林的共同情感和決心,強調了保護和珍視自然環境的重要性。整體上,這首詩詞描繪了自然山水的美麗,并體現了人與自然的和諧共生之道。
“協謀判給如風雷”全詩拼音讀音對照參考
xiè shòu ān xiàn huì shén lín shān dié
謝壽安縣惠神林山牒
xī nán yǒu shān gāo cuī wéi, luàn fēng wéi rào rú péng lái.
西南有山高崔嵬,亂峰圍繞如蓬萊。
zhōng jiān yǒu dì kě róng zú, quán gān mù mào wú chén āi.
中間有地可容足,泉甘木茂無塵埃。
zhū jūn zhī yì yī hé hòu, xié móu pàn gěi rú fēng léi.
諸君之意一何厚,協謀判給如風雷。
tiān jīn bā yuè shuǐ bō dìng, biàn kě chéng chá guān yī huí.
天津八月水波定,便可乘查觀一回。
“協謀判給如風雷”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。