“又能時憶舊交親”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“又能時憶舊交親”出自宋代邵雍的《謝王諫議見思吟》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yòu néng shí yì jiù jiāo qīn,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“又能時憶舊交親”全詩
《謝王諫議見思吟》
西齋前后半松筠,萬慮澄余始見真。
不謂天光明凈處,又能時憶舊交親。
不謂天光明凈處,又能時憶舊交親。
分類:
《謝王諫議見思吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《謝王諫議見思吟》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:
西齋前后半松筠,
萬慮澄余始見真。
不謂天光明凈處,
又能時憶舊交親。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對友誼和清凈之地的思念之情。詩人坐在西齋前后,周圍是茂盛的松樹和竹子。當萬事紛擾的憂慮逐漸消散,他才能真正領悟到內心的寧靜和真相。他并不認為只有在明亮純凈的天空下才能達到這種狀態,同時他也能時常回憶起與舊友的交情。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了詩人的心境。西齋前后的半松筠景色,表現了一種寧靜和恬淡的氛圍。詩人通過舒緩的自然景色和內心的寧靜相聯系,暗示了人們在與自然相融合的過程中,可以找到內心的平靜和真相。
詩中的“萬慮澄余始見真”表達了當憂慮和紛擾逐漸消散時,人們才能抵達內心的真實和清凈。這種真實和清凈并不局限于外在的環境,而是一種內心的體驗和領悟。
最后兩句詩表現了詩人對舊友的思念。即使在寧靜的環境中,他仍然能夠時常回憶起與舊友的交情,這種回憶也是一種心靈的寄托和慰藉。
整首詩以簡潔的筆觸表達了對友誼和寧靜的追求,通過自然景色的描繪和內心感受的交融,展示了詩人對人際情感和內心平靜的思考和贊美。
“又能時憶舊交親”全詩拼音讀音對照參考
xiè wáng jiàn yì jiàn sī yín
謝王諫議見思吟
xī zhāi qián hòu bàn sōng yún, wàn lǜ chéng yú shǐ jiàn zhēn.
西齋前后半松筠,萬慮澄余始見真。
bù wèi tiān guāng míng jìng chù, yòu néng shí yì jiù jiāo qīn.
不謂天光明凈處,又能時憶舊交親。
“又能時憶舊交親”平仄韻腳
拼音:yòu néng shí yì jiù jiāo qīn
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“又能時憶舊交親”的相關詩句
“又能時憶舊交親”的關聯詩句
網友評論
* “又能時憶舊交親”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“又能時憶舊交親”出自邵雍的 《謝王諫議見思吟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。