“斜陽淡泊隔云依”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“斜陽淡泊隔云依”出自宋代邵雍的《依韻和君實端明洛濱獨步》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xié yáng dàn bó gé yún yī,詩句平仄:平平仄平平平平。
“斜陽淡泊隔云依”全詩
《依韻和君實端明洛濱獨步》
風背河聲近亦微,斜陽淡泊隔云依。
一雙白鷺來煙外,將下沙頭又卻飛。
一雙白鷺來煙外,將下沙頭又卻飛。
分類:
《依韻和君實端明洛濱獨步》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《依韻和君實端明洛濱獨步》是宋代文學家邵雍的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
風背河聲近亦微,
斜陽淡泊隔云依。
一雙白鷺來煙外,
將下沙頭又卻飛。
詩意:
這首詩描繪了一幅自然景觀,以及詩人對景色的感受和思考。詩中通過描寫風聲、夕陽和白鷺的行為,表達了詩人對大自然的觀察和對人生哲理的思索。
賞析:
這首詩詞以自然景物為題材,通過細膩的描寫,展示了邵雍對自然的敏感和獨到的感悟。
首句“風背河聲近亦微”,通過運用反襯的手法,表現了風聲和河水聲距離近卻又微弱的特點,給人以寧靜和淡泊的感覺。
接著,“斜陽淡泊隔云依”,描繪了夕陽的淡淡余輝,以及它與云朵之間的關系。這句表達了詩人對生活的淡泊態度,認為人生應該像夕陽一樣淡然而寧靜。
最后兩句“一雙白鷺來煙外,將下沙頭又卻飛”,描繪了一對白鷺飛過遠處的煙霧,原本要降落在沙灘上,卻又突然飛離的情景。這句描寫了白鷺的自由自在和靈動的特性,也反映了生活中變幻莫測的事物,以及人們追求自由和無拘無束的愿望。
整首詩以簡潔而生動的語言,通過對自然景物的描摹,表達了詩人對生活的理解和追求。展現出一種寧靜、淡泊和自由的境界,啟發人們對人生和自然的思考。
“斜陽淡泊隔云依”全詩拼音讀音對照參考
yī yùn hé jūn shí duān míng luò bīn dú bù
依韻和君實端明洛濱獨步
fēng bèi hé shēng jìn yì wēi, xié yáng dàn bó gé yún yī.
風背河聲近亦微,斜陽淡泊隔云依。
yī shuāng bái lù lái yān wài, jiāng xià shā tóu yòu què fēi.
一雙白鷺來煙外,將下沙頭又卻飛。
“斜陽淡泊隔云依”平仄韻腳
拼音:xié yáng dàn bó gé yún yī
平仄:平平仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“斜陽淡泊隔云依”的相關詩句
“斜陽淡泊隔云依”的關聯詩句
網友評論
* “斜陽淡泊隔云依”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“斜陽淡泊隔云依”出自邵雍的 《依韻和君實端明洛濱獨步》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。