“出塵遠喜自誠明”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“出塵遠喜自誠明”全詩
閑中氣象乾坤大,靜處光陰宇宙清。
素業經綸無少愧,全功夫地不虛生。
野人何幸逢昌運,一百馀年天下平。
分類:
《依韻和王安之少卿謝富相公詩》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《依韻和王安之少卿謝富相公詩》是宋代邵雍所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
寵辱見多惡足驚,
出塵遠喜自誠明。
閑中氣象乾坤大,
靜處光陰宇宙清。
素業經綸無少愧,
全功夫地不虛生。
野人何幸逢昌運,
一百馀年天下平。
中文譯文:
經歷了寵辱多次,惡行已經不足以使我驚訝,
遠離塵囂,我自喜歡上了真實和清明。
在閑暇之中,我感受到了天地的宏偉氣象,
在寧靜的地方,時間流逝清澈明凈,宇宙一片清明。
我從事的事業經營得光明正大,沒有絲毫愧疚,
我全身心地投入其中,沒有虛度過我的生命。
作為一個平凡的人,能夠遇到這樣的昌盛運勢,
一百多年來,天下太平安寧。
詩意和賞析:
這首詩詞旨在表達作者邵雍對自身經歷和生活境遇的感慨和思考。詩的開頭,作者說自己已經見識過世間的寵辱,已經不會因為惡劣的遭遇而感到驚訝。他遠離塵囂,追求真實和清明,喜歡自己的選擇。在閑暇之中,作者感受到了宏偉的天地氣象,感受到時間的流逝清澈明凈,宇宙的寧靜無暇。這種寧靜使作者感到宇宙的奧秘和美好。作者以光明正大從事自己的事業,沒有絲毫的愧疚,并全身心地投入其中,沒有虛度自己的生命。最后,作者稱自己為野人,以幸運的方式遇到了昌盛的運勢,一百多年來,天下太平安寧。
這首詩詞表達了作者對寧靜和清明生活的向往,以及對自己奮斗和付出的肯定。作者通過描述自己的境遇和心境,表達了追求內心平靜和精神追求的思想。他將人生的價值放在了追求真實和清明的境界上,表達了對物質財富和名利的超越。整首詩詞語言簡練,意境深遠,旨在引導讀者思考生命的意義和追求內心寧靜的重要性。
“出塵遠喜自誠明”全詩拼音讀音對照參考
yī yùn hé wáng ān zhī shǎo qīng xiè fù xiàng gōng shī
依韻和王安之少卿謝富相公詩
chǒng rǔ jiàn duō è zú jīng, chū chén yuǎn xǐ zì chéng míng.
寵辱見多惡足驚,出塵遠喜自誠明。
xián zhōng qì xiàng qián kūn dà, jìng chù guāng yīn yǔ zhòu qīng.
閑中氣象乾坤大,靜處光陰宇宙清。
sù yè jīng lún wú shǎo kuì, quán gōng fū dì bù xū shēng.
素業經綸無少愧,全功夫地不虛生。
yě rén hé xìng féng chāng yùn, yī bǎi yú nián tiān xià píng.
野人何幸逢昌運,一百馀年天下平。
“出塵遠喜自誠明”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。