“大雪初晴日半曛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“大雪初晴日半曛”全詩
數峰崷崒劍铓立,一水縈紆冰縷新。
昆嶺移歸都是玉,天河落后盡成銀。
幽人自恨無佳句。
景物從來不負人。
分類:
《和商守西樓臺雪霽》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《和商守西樓臺雪霽》是宋代邵雍創作的一首詩詞。詩詞的中文譯文如下:
大雪初晴日半曛,
高樓何惜上仍頻。
數峰崷崒劍铓立,
一水縈紆冰縷新。
昆嶺移歸都是玉,
天河落后盡成銀。
幽人自恨無佳句,
景物從來不負人。
這首詩詞通過描繪雪后初晴的景色,表達了詩人的情感和對自然景物的贊美。下面是對這首詩詞的詩意和賞析的解析:
詩人首先描述了大雪初晴時的景象,描繪了天色暗淡的曛光和初露的陽光。"大雪初晴日半曛"一句表達了天空逐漸明亮,雪的潔白從暗淡逐漸展露。
接著,詩人寫到自己身處高樓之上,欣賞這美麗的景色。"高樓何惜上仍頻"表達了詩人欣賞景色的心情,不厭其煩地頻繁上樓觀賞。
詩中出現了"數峰崷崒劍铓立,一水縈紆冰縷新"的描寫,形容山峰高聳峻拔,如刀劍般挺立,水面上形成了新的冰縷,給人一種清新、凜冽的感覺。
詩人提到"昆嶺移歸都是玉,天河落后盡成銀",通過對自然景觀的比喻,表達了對大自然的敬畏和景色之美的贊美。昆嶺代表高山,被詩人視為玉石般美麗;天河則被詩人比喻成銀河,更加凸顯其輝煌壯麗的景色。
最后兩句"幽人自恨無佳句,景物從來不負人"表達了詩人在美景面前的無奈,自愧語言無法完全表達景色之美,但景物本身卻從未辜負過任何人。
整首詩詞以雪后初晴的景色為背景,展現了詩人對自然美景的深深喜愛和對語言的無奈。通過對景色的描繪,以及對自然景物的贊美,詩人表達了對自然之美的敬畏和對生命的熱愛之情。
“大雪初晴日半曛”全詩拼音讀音對照參考
hé shāng shǒu xī lóu tái xuě jì
和商守西樓臺雪霽
dà xuě chū qíng rì bàn xūn, gāo lóu hé xī shàng réng pín.
大雪初晴日半曛,高樓何惜上仍頻。
shù fēng qiú zú jiàn máng lì, yī shuǐ yíng yū bīng lǚ xīn.
數峰崷崒劍铓立,一水縈紆冰縷新。
kūn lǐng yí guī dōu shì yù, tiān hé luò hòu jǐn chéng yín.
昆嶺移歸都是玉,天河落后盡成銀。
yōu rén zì hèn wú jiā jù.
幽人自恨無佳句。
jǐng wù cóng lái bù fù rén.
景物從來不負人。
“大雪初晴日半曛”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。