• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “然后賦歸來”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    然后賦歸來”出自宋代邵雍的《寄三城王宣徽二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:rán hòu fù guī lái,詩句平仄:平仄仄平平。

    “然后賦歸來”全詩

    《寄三城王宣徽二首》
    路上塵方坌,壺中花正開。
    何須頭盡白,然后賦歸來

    分類:

    《寄三城王宣徽二首》邵雍 翻譯、賞析和詩意

    《寄三城王宣徽二首》是宋代學者邵雍創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    路上塵方坌,
    壺中花正開。
    何須頭盡白,
    然后賦歸來。

    詩意:
    這首詩詞以寄托情感之形式,向三城王宣徽表達了詩人的思念之情。詩人描述了自己在旅途中的苦楚和寂寞,但同時也表達了對友人的祝愿和期待,希望友人早日歸來,一同分享壺中花開的美好。

    賞析:
    這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言表達了作者內心的情感和思考。首句“路上塵方坌”,描繪了詩人在旅途中的辛勞和疲憊,塵土飛揚的景象使人感受到旅途的艱辛。接著,“壺中花正開”一句,以獨特的比喻手法,表達了詩人對友人的思念之情。壺中的花正開放,映襯出作者內心的渴望和期待,形成了強烈的對比。

    接下來的兩句“何須頭盡白,然后賦歸來”表達了詩人對友人歸來的盼望。詩人表達了一個稍顯兒女情長的心愿,希望友人不必等到自己頭發全白了才歸來,而是希望他能早日歸來,共同分享歸家的喜悅。

    整首詩詞情感真摯而深沉,字里行間透露著詩人對友人的深情厚意和對團聚的渴望。通過簡潔而富有意境的表達,詩人將自己的情感與自然景物相結合,形成了一幅意境深遠的畫面。這首詩詞展示了邵雍細膩的感受力和對友誼的珍視,同時也反映了宋代士人對于情感的真摯追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “然后賦歸來”全詩拼音讀音對照參考

    jì sān chéng wáng xuān huī èr shǒu
    寄三城王宣徽二首

    lù shàng chén fāng bèn, hú zhōng huā zhèng kāi.
    路上塵方坌,壺中花正開。
    hé xū tóu jǐn bái, rán hòu fù guī lái.
    何須頭盡白,然后賦歸來。

    “然后賦歸來”平仄韻腳

    拼音:rán hòu fù guī lái
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “然后賦歸來”的相關詩句

    “然后賦歸來”的關聯詩句

    網友評論


    * “然后賦歸來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“然后賦歸來”出自邵雍的 《寄三城王宣徽二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品