“醉向萬株花底眠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“醉向萬株花底眠”全詩
早是三春天氣好,那堪百里主人賢。
同於一派水邊飲,醉向萬株花底眠。
明日歸鞍遂東指,上陽風景更暄妍。
分類:
《錦屏春吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《錦屏春吟》是宋代邵雍的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
錦屏山下有家園,
每歲家園過禁煙。
早是三春天氣好,
那堪百里主人賢。
同於一派水邊飲,
醉向萬株花底眠。
明日歸鞍遂東指,
上陽風景更暄妍。
詩意:
這首詩描繪了詩人邵雍對錦屏山下的家園的思念和贊美之情。詩中提到,每年春天,詩人都要度過禁煙時期,禁煙指的是禁止燃燒禾秸等農作物殘余物的措施,這樣的禁煙措施對農田的保護和空氣質量的改善有益。詩人稱贊這個家園的主人賢明,他在美好的春天里享受著宜人的氣候。
詩中還描述了詩人與主人一起在水邊共飲,陶醉于萬株花朵的懷抱中。最后,詩人表示明天將回到馬鞍上,繼續東指前行,欣賞更美麗動人的上陽風景。
賞析:
《錦屏春吟》以簡潔的語言描繪了邵雍對家園和自然景色的喜愛之情。詩人通過描繪春天的美好氣候和花朵盛開的景象,表達了對家園和主人的敬愛之情,以及對美好自然景色的追求。
詩中的錦屏山下的家園象征著寧靜和溫馨,而禁煙期間的禁止燃燒措施則體現了對環境保護的關注。詩人以自然景色為背景,將自然與人文巧妙地結合在一起,賦予了詩詞深刻的意義。
整首詩情感飽滿而深沉,通過對自然景色的描繪和對主人的贊美,傳遞出對美好生活和人文情感的向往。它展現了宋代文人士大夫對家園和自然的深情厚意,同時也折射出了邵雍個人的感慨和情緒。
總的來說,這首詩詞以簡潔明了的語言將自然景色與人文情感相結合,表達了作者對家園和美好生活的喜愛和向往,展現了宋代文人的情感世界和對自然的熱愛。
“醉向萬株花底眠”全詩拼音讀音對照參考
jǐn píng chūn yín
錦屏春吟
jǐn píng shān xià yǒu jiā yuán, měi suì jiā yuán guò jìn yān.
錦屏山下有家園,每歲家園過禁煙。
zǎo shì sān chūn tiān qì hǎo, nà kān bǎi lǐ zhǔ rén xián.
早是三春天氣好,那堪百里主人賢。
tóng yú yī pài shuǐ biān yǐn, zuì xiàng wàn zhū huā dǐ mián.
同於一派水邊飲,醉向萬株花底眠。
míng rì guī ān suì dōng zhǐ, shàng yáng fēng jǐng gèng xuān yán.
明日歸鞍遂東指,上陽風景更暄妍。
“醉向萬株花底眠”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。