• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “閑與賓朋飲酒杯”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    閑與賓朋飲酒杯”出自宋代邵雍的《舉酒吟》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xián yǔ bīn péng yǐn jiǔ bēi,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “閑與賓朋飲酒杯”全詩

    《舉酒吟》
    閑與賓朋飲酒杯,杯中長似有花開。
    清談才向口中出,和氣已從心上來。
    物外意非由象得,坐間春不自天回。
    施之天下能如此,天下何憂不放懷。

    分類:

    《舉酒吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意

    《舉酒吟》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    閑與賓朋飲酒杯,
    杯中長似有花開。
    清談才向口中出,
    和氣已從心上來。
    物外意非由象得,
    坐間春不自天回。
    施之天下能如此,
    天下何憂不放懷。

    詩意:
    這首詩詞描述了作者與親朋好友一起閑適地喝酒的情景。在酒杯中,仿佛有花朵在綻放。在愉快的談話中,才華從口中流露出來,和睦的氣氛已經從內心產生。詩人認為,真正的意境不是通過外在的形象得到的,而是在閑坐之間,春天不需要天空回歸自然就會降臨。如果人人都能像這樣實踐,世界上還有什么憂慮不能放下呢?

    賞析:
    這首詩詞以飲酒與閑談為背景,表達了一種舒適、愉快的心境。通過詩人的描繪,讀者可以感受到賓朋聚首、杯盞交錯的場景。詩中提到的“杯中長似有花開”,形象地表達了酒杯中的美好與愉悅,給人以美的享受。清談的內容雖然沒有具體揭示,但是可以想象出與朋友暢談的愉快氛圍。詩人認為,真正的意境和和諧氛圍不是通過外在的物象能夠獲得的,而是在心靈的交流中逐漸形成。他認為,只要每個人都能像這樣以和氣的心態對待世界,世界就沒有什么憂慮無法放下的。這種樂觀豁達的心態是值得倡導的。

    整首詩詞以平易近人的語言表述,情感真摯,意境明朗,給人以輕松愉快的感受。它表達了詩人對友情、和諧與放松心態的向往,通過描繪飲酒、清談的場景,傳遞了一種人與人之間真摯交流的美好感覺,給人以啟迪和鼓舞。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “閑與賓朋飲酒杯”全詩拼音讀音對照參考

    jǔ jiǔ yín
    舉酒吟

    xián yǔ bīn péng yǐn jiǔ bēi, bēi zhōng cháng shì yǒu huā kāi.
    閑與賓朋飲酒杯,杯中長似有花開。
    qīng tán cái xiàng kǒu zhōng chū, hé qì yǐ cóng xīn shàng lái.
    清談才向口中出,和氣已從心上來。
    wù wài yì fēi yóu xiàng dé, zuò jiān chūn bù zì tiān huí.
    物外意非由象得,坐間春不自天回。
    shī zhī tiān xià néng rú cǐ, tiān xià hé yōu bù fàng huái.
    施之天下能如此,天下何憂不放懷。

    “閑與賓朋飲酒杯”平仄韻腳

    拼音:xián yǔ bīn péng yǐn jiǔ bēi
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “閑與賓朋飲酒杯”的相關詩句

    “閑與賓朋飲酒杯”的關聯詩句

    網友評論


    * “閑與賓朋飲酒杯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“閑與賓朋飲酒杯”出自邵雍的 《舉酒吟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品