“陳琳草奏才還在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“陳琳草奏才還在”全詩
望闕未承丹鳳詔,開門空對楚人家。
陳琳草奏才還在,王粲登樓興不賒。
高館更容塵外客,仍令歸去待瓊華。
作者簡介(戴叔倫)

戴叔倫(732—789),唐代詩人,字幼公(一作次公),潤州金壇(今屬江蘇)人。年輕時師事蕭穎士。曾任新城令、東陽令、撫州刺史、容管經略使。晚年上表自請為道士。其詩多表現隱逸生活和閑適情調,但《女耕田行》、《屯田詞》等篇也反映了人民生活的艱苦。論詩主張“詩家之景,如藍田日暖,良玉生煙,可望而不可置于眉睫之前”。其詩體裁皆有所涉獵。
《贈司空拾遺》戴叔倫 翻譯、賞析和詩意
《贈司空拾遺》
侍臣何事辭云陛,
江上彈冠見雪花。
望闕未承丹鳳詔,
開門空對楚人家。
陳琳草奏才還在,
王粲登樓興不賒。
高館更容塵外客,
仍令歸去待瓊華。
詩意和賞析:
這首詩是唐代戴叔倫寫給司空拾遺的贈詩,表達了作者對司空拾遺的敬佩和祝愿。
詩的第一句“侍臣何事辭云陛”,意思是侍臣何事離去宮廷。這里的侍臣指的是司空拾遺,他辭去了官職,離開了皇宮。
第二句“江上彈冠見雪花”,是在描述作者和司空拾遺在江上相見的情景。司空拾遺在江上彈冠露頂,眼見著雪花飄落。這句話的意象非常明確,表達了寒冷季節的嚴寒,也折射出司空拾遺離去宮廷后的艱辛和困苦。
第三句“望闕未承丹鳳詔”,意思是司空拾遺望著皇帝的殿閣,卻還未接到皇帝的任命。這句話反映了司空拾遺期待能夠得到皇帝的重用和委任,但至今還沒有得到。
第四句“開門空對楚人家”,意思是當司空拾遺回到家中,卻空空如也,沒有受到任何賞賜和待遇。楚人家指的是司空拾遺的家鄉,也可以理解為司空拾遺自己的家。
第五句“陳琳草奏才還在”,指的是陳琳的才華依然存在。陳琳是東漢末年的一個文學家和政治家,他的才華在人們心中留下了深刻的印象。這句話可以理解為作者對司空拾遺才華的贊美和認可。
第六句“王粲登樓興不賒”,意思是王粲上樓也沒有失去興致。王粲是晉朝的一個文學家和政治家,他在文學和政治方面都有很高的造詣。這句話表明作者對司空拾遺的才華和魄力的贊賞。
最后兩句“高館更容塵外客,仍令歸去待瓊華”,意思是高級官員的府邸仍然愿意接納從外地來的客人,但是司空拾遺仍然被要求返回家鄉等待更好的機會。這句話表達了作者對司空拾遺能夠重新得到重用和榮耀的期望。
總體而言,這首詩表達了作者對司空拾遺的景仰和希望,同時也反映了唐代官場的殘酷和不公。它通過描寫司空拾遺離去宮廷后的寒冷和苦難,以及對他才華和魄力的贊賞,展現了人們對于權力和地位的追求和失落。
“陳琳草奏才還在”全詩拼音讀音對照參考
zèng sī kōng shí yí
贈司空拾遺
shì chén hé shì cí yún bì, jiāng shàng dàn guān jiàn xuě huā.
侍臣何事辭云陛,江上彈冠見雪花。
wàng quē wèi chéng dān fèng zhào,
望闕未承丹鳳詔,
kāi mén kōng duì chǔ rén jiā.
開門空對楚人家。
chén lín cǎo zòu cái hái zài, wáng càn dēng lóu xìng bù shē.
陳琳草奏才還在,王粲登樓興不賒。
gāo guǎn gèng róng chén wài kè, réng lìng guī qù dài qióng huá.
高館更容塵外客,仍令歸去待瓊華。
“陳琳草奏才還在”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。