“殊無鴛鷺過”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“殊無鴛鷺過”全詩
難非大藪澤,亦有小風波。
粗起江湖趣,殊無鴛鷺過。
幽人興難遏,時繞醉吟哦。
分類:
《盆池》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《盆池》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
三五小圓荷,盆容水不多。
難非大藪澤,亦有小風波。
粗起江湖趣,殊無鴛鷺過。
幽人興難遏,時繞醉吟哦。
詩意:
這首詩詞以一個盆中的小池塘為題材,表達了幽靜的江湖情趣和幽人自得其樂的心境。詩人通過描繪盆中的小荷葉、微風拂動的水面以及其中小小的波瀾等細節,展示了一種微妙而寧靜的景象,映照出詩人內心的寧靜與滿足。
賞析:
這首詩詞以盆中的小池塘為寫景,通過簡潔而貼切的描寫,將自然景物與人的情感融為一體。首句“三五小圓荷,盆容水不多”,以簡單的字句勾勒出盆中小池塘的景象,表現出水面上漂浮著幾片小荷葉,池水并不多,給人一種清幽的感覺。接著詩人用“大藪澤”和“小風波”來形容這個小小的池塘,暗示其中也有一些微小的波瀾和波動。
第三句“粗起江湖趣,殊無鴛鷺過”,表達了詩人對江湖風趣的向往,盡管這個盆中的小池塘并沒有鴛鷺的飛過,但它依然能勾起詩人內心對江湖大千世界的遐想和向往之情。最后一句“幽人興難遏,時繞醉吟哦”,表明詩人是一個喜歡寂靜和獨處的人,他在這個小池塘旁自得其樂,時而飲酒暢飲,時而吟詩作樂,享受這種寧靜和自由。整首詩詞以簡潔明快的語言,展示了詩人內心深處的寧靜和追求自我情趣的精神風貌。
《盆池》這首詩詞通過對盆中小池塘的描繪,以微妙的方式表達了詩人內心的寧靜和對自由自在、追求情趣的向往。整體上給人以清新、寧靜、舒適的感覺,讓人在喧囂的世界中感受到一絲清幽。
“殊無鴛鷺過”全詩拼音讀音對照參考
pén chí
盆池
sān wǔ xiǎo yuán hé, pén róng shuǐ bù duō.
三五小圓荷,盆容水不多。
nán fēi dà sǒu zé, yì yǒu xiǎo fēng bō.
難非大藪澤,亦有小風波。
cū qǐ jiāng hú qù, shū wú yuān lù guò.
粗起江湖趣,殊無鴛鷺過。
yōu rén xìng nán è, shí rào zuì yín é.
幽人興難遏,時繞醉吟哦。
“殊無鴛鷺過”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平五歌 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。