“世上閑愁不到眉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“世上閑愁不到眉”全詩
長具齋莊緣讀易,每慚疏散為吟詩。
人間好景皆輸眼,世上閑愁不到眉。
生長太平無事日,又還身老太平時。
分類:
《清風短吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《清風短吟》是宋代文學家邵雍的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
清風興況未全衰,
豈謂天心便棄遺。
長具齋莊緣讀易,
每慚疏散為吟詩。
人間好景皆輸眼,
世上閑愁不到眉。
生長太平無事日,
又還身老太平時。
詩意:
這首詩表達了邵雍對清靜寧和心境的向往。他感慨清風依然興盛,沒有完全凋敝,這是因為天地的本心不會輕易舍棄它。他長期修習易經,居住在齋莊,常常為讀易經而自責疏散,卻發現自己更擅長吟詩。他認為人們所看到的美好景色都無法滿足眼前,紛紛落入眼簾的景色都無法達到他內心的寧靜。塵世間的閑愁無法觸及他的眉頭。他希望能在太平無事的日子里,安享晚年的寧靜時光。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對寧靜的追求和對俗世紛擾的冷漠態度。詩中的清風象征著寧靜和純潔,詩人通過清風表達自己的心境。他認為清風的興盛表明天地的本心,并對人們的心靈產生積極的影響。他的修行和閱讀易經讓他意識到自己更適合吟詩,這是一種尋求內心寧靜的表達方式。詩人將世俗之事視為瑣碎,認為人們對外界的美景和煩惱都無法觸及他的內心。他希望能夠在太平無事的時光里,享受安寧與寧靜。
整首詩語言簡練,表達了詩人內心的寧靜和追求。詩人通過對清風、易經和吟詩的描繪,展示了自己對于寧靜的向往和對俗世紛擾的超脫。這首詩以其深邃的意境和內涵,向讀者傳遞出一種追求心靈寧靜的哲思。
“世上閑愁不到眉”全詩拼音讀音對照參考
qīng fēng duǎn yín
清風短吟
qīng fēng xìng kuàng wèi quán shuāi, qǐ wèi tiān xīn biàn qì yí.
清風興況未全衰,豈謂天心便棄遺。
zhǎng jù zhāi zhuāng yuán dú yì, měi cán shū sàn wèi yín shī.
長具齋莊緣讀易,每慚疏散為吟詩。
rén jiān hǎo jǐng jiē shū yǎn, shì shàng xián chóu bú dào méi.
人間好景皆輸眼,世上閑愁不到眉。
shēng zhǎng tài píng wú shì rì, yòu hái shēn lǎo tài píng shí.
生長太平無事日,又還身老太平時。
“世上閑愁不到眉”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。