“小車乘興去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小車乘興去”全詩
小車乘興去,所到便如家。
分類:
《深秋吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《深秋吟》是宋代邵雍所寫的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意以及賞析:
中文譯文:
終年都無煩憂,四季常有花香留。
乘坐小車興致去,所到之處都如家。
詩意:
《深秋吟》描繪了一個寧靜愉悅的景象,詩人邵雍通過表達自己對深秋時節的感受,倡導一種無憂無慮、心境寧靜的生活態度。詩人在這首詩中強調了歲月靜好、四季花開的美好,以及在小車上旅行時的愉悅感受。整首詩透露出一種安詳、舒適和寧靜的氛圍,展示了作者對自然與人生的和諧共處的追求。
賞析:
1. 安逸與寧靜:詩中的詩人表達了自己度過歲月的寧靜和無憂的生活狀態。他感嘆自己終年都沒有煩惱,四季中也常有美麗的花朵。這種安逸與寧靜的狀態讓人感到羨慕和向往。
2. 四時花香:詩人描述了四季常有花香的美好景象,強調了自然界的豐富和多樣性。四季的更替中,花朵的綻放和凋落象征著生命的循環和變化,也提醒人們珍惜當下的美好時光。
3. 乘車旅行:詩人提到乘坐小車去旅行,這是一種享受自然和人生的方式。無論到達何處,都能感受到賓至如歸的溫暖和舒適,體現了詩人對家的向往和對心靈歸屬感的追求。
4. 和諧共處:整首詩透露出一種和諧共處的氛圍,無論是與自然還是與他人相處,都能感受到寧靜與溫暖。這種和諧共處的態度與生活追求,使人們在喧囂和忙碌的生活中找到內心的寧靜和滿足。
總體而言,邵雍的《深秋吟》表達了對寧靜、安逸和和諧生活的向往,通過描繪四季花香、乘車旅行等方式,強調了人與自然、人與人之間的和諧關系。詩人以平和的心態展示了對生活的熱愛,傳遞了一種深思熟慮、舒適寧靜的生活哲學。
“小車乘興去”全詩拼音讀音對照參考
shēn qiū yín
深秋吟
zhōng suì dōu wú shì, sì shí zhǎng yǒu huā.
終歲都無事,四時長有花。
xiǎo chē chéng xìng qù, suǒ dào biàn rú jiā.
小車乘興去,所到便如家。
“小車乘興去”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。