“非象之中正造妍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“非象之中正造妍”全詩
初晴天氣上元后,乍暖風光寒食前。
池岸微微裝嫩草,林稍薄薄罩輕煙。
東君此際情何厚,非象之中正造妍。
分類:
《策杖吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意
詩詞《策杖吟》是宋代邵雍所作,下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
提著手杖,在南園或北園漫步,
春天來了,尤其能安慰年邁的心靈。
初晴的天空,上元節之后,
暖風初起,但寒食節尚未到來。
池邊的嫩草微微發芽,
樹林間輕薄的煙霧籠罩著。
這時候,東君(指春天)的情感是多么深厚,
不像平常時候那樣平凡。
詩意:
這首詩詞描繪了一個春天的景象,詩人提著手杖在園中漫步,感受到春天的氣息,對于年邁的他來說,春天的到來尤其令人愉悅和安慰。詩人通過描寫天氣和自然景物,表達了春天初現的跡象,初晴的天空、暖風和嫩草的發芽,都預示著春天即將到來。詩人提到寒食前的暖風,寒食節是清明節前的一個節日,寒食節前暖風吹拂,意味著春天即將完全來臨。詩中提到的池岸和樹林,都通過細膩的描寫增添了春天的氛圍。最后,詩人提到東君,用以指代春天,表達了春天情感的深刻和非凡。
賞析:
《策杖吟》以簡潔明快的語言描繪了春天的景象,通過細膩的描寫展現了春天初現的跡象和氛圍。詩人以自然景物為載體,表達了對春天的喜悅和對生命的熱愛。詩中的南園或北園、初晴天氣、暖風和嫩草等元素,都構成了一個春天的畫面,使讀者能夠感受到春天的氣息和美好。詩人通過對春天的描繪,也表達了對充滿活力和希望的春天的向往,以及對生命的熱愛和對美好時光的珍惜。
同時,詩中的東君象征著春天的情感,通過與平常時候的對比,突顯了春天的特殊和非凡。這種通過自然景物抒發情感的手法,使詩詞更具意境和表達力,給讀者帶來了美的享受和思考。總的來說,這首詩詞以簡潔的語言和細膩的描寫,展示了春天的美好和生命的活力,表達了詩人對春天的喜悅和對美好時光的向往。
“非象之中正造妍”全詩拼音讀音對照參考
cè zhàng yín
策杖吟
cè zhàng nán yuán huò běi yuán, chūn lái yóu zú wèi shuāi nián.
策杖南園或北園,春來尤足慰衰年。
chū qíng tiān qì shàng yuán hòu, zhà nuǎn fēng guāng hán shí qián.
初晴天氣上元后,乍暖風光寒食前。
chí àn wēi wēi zhuāng nèn cǎo, lín shāo báo báo zhào qīng yān.
池岸微微裝嫩草,林稍薄薄罩輕煙。
dōng jūn cǐ jì qíng hé hòu, fēi xiàng zhī zhōng zhèng zào yán.
東君此際情何厚,非象之中正造妍。
“非象之中正造妍”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。