“可惜熙熙一片春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“可惜熙熙一片春”出自宋代邵雍的《可惜吟》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kě xī xī xī yī piàn chūn,詩句平仄:仄平平平平仄平。
“可惜熙熙一片春”全詩
《可惜吟》
可惜熙熙一片春,不多時節覓無因。
眼前園苑知何限,只見鶯啼不見人。
眼前園苑知何限,只見鶯啼不見人。
分類:
《可惜吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《可惜吟》是宋代文學家邵雍創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
可惜熙熙一片春,
不多時節覓無因。
眼前園苑知何限,
只見鶯啼不見人。
詩意:
這首詩描述了作者對春天的遺憾和思考。春天是一個美好的季節,充滿著生機和希望,而作者感到遺憾的是,這美好的春天短暫而無法持久。他感嘆時間的飛逝,沒有更多的時光來尋找春天的原因或緣由。他站在眼前的園苑中,卻不知道春天的限度在哪里,只聽到鶯鳥的歌聲,卻看不到人的身影。
賞析:
《可惜吟》通過對春天的描繪表達了作者對時光流逝的感嘆和對無常的思考。詩中的"熙熙一片春"形容了春天的繁榮景象,給人以生機勃勃的感覺。然而,"不多時節覓無因"則傳達了作者對時光短暫的遺憾和無法逆轉的感覺。這種無奈和思考進一步被"眼前園苑知何限"所強調,作者對春天的局限性感到困惑。最后兩句"只見鶯啼不見人",以對比的手法,通過聽到鶯鳥的歌聲但看不到人的形象,表達了作者對人事已非、時光荏苒的感慨。
整首詩以簡潔、含蓄的語言展現了邵雍對時光流逝和生命短暫性的深思,表達了人們對美好事物的渴望,卻又感嘆于無法永恒地擁有它們的遺憾。這種對時光流逝和無常的思考是中國古代詩詞中常見的主題之一,通過描繪春天的短暫和無法捉摸的特性,引發讀者對生命、時間和無常的思索。
“可惜熙熙一片春”全詩拼音讀音對照參考
kě xī yín
可惜吟
kě xī xī xī yī piàn chūn, bù duō shí jié mì wú yīn.
可惜熙熙一片春,不多時節覓無因。
yǎn qián yuán yuàn zhī hé xiàn, zhī jiàn yīng tí bú jiàn rén.
眼前園苑知何限,只見鶯啼不見人。
“可惜熙熙一片春”平仄韻腳
拼音:kě xī xī xī yī piàn chūn
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“可惜熙熙一片春”的相關詩句
“可惜熙熙一片春”的關聯詩句
網友評論
* “可惜熙熙一片春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“可惜熙熙一片春”出自邵雍的 《可惜吟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。