• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “為誰苦驅逼”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    為誰苦驅逼”出自宋代邵雍的《秋日即事》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wèi shuí kǔ qū bī,詩句平仄:仄平仄平平。

    “為誰苦驅逼”全詩

    《秋日即事》
    鳥聲亂晝林,為誰苦驅逼
    蟲聲亂夜庭,為誰苦勞役。
    嗟哉彼何短,一概無休息。
    借問此何長,兩能忘語默。

    分類:

    《秋日即事》邵雍 翻譯、賞析和詩意

    《秋日即事》是宋代邵雍創作的一首詩詞。下面是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

    鳥聲亂晝林,為誰苦驅逼。
    蟲聲亂夜庭,為誰苦勞役。
    嗟哉彼何短,一概無休息。
    借問此何長,兩能忘語默。

    譯文:
    鳥兒的聲音擾亂了白天的林間,它們為了誰而辛苦地飛來飛去?
    昆蟲的聲音擾亂了夜晚的庭院,它們為了誰而辛苦地輾轉不息?
    唉,它們為何如此短暫,毫無休息之時。
    我不禁問,這種狀況何時能夠持久,彼此能否忘卻言語,默默相處。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了秋日的景象,以及其中的生靈的辛勞和短暫的命運。邵雍通過描繪鳥兒和昆蟲的聲音擾亂白天和夜晚的場景,表達了生命的短暫和無休息的苦勞。鳥兒和昆蟲為了自身的生存而不斷辛勤努力,在林間飛翔或是庭院中活動,但它們的生命卻是短暫的,沒有休息的機會。詩中的"嗟哉彼何短"表達了詩人對這種短暫命運的感慨和惋惜。

    最后兩句"借問此何長,兩能忘語默"表達了詩人對于人類生命和存在的思考。詩人在短暫的生命中,提出了一個問題,即人類是否能夠像鳥兒和昆蟲一樣忘卻言語,以默默相處。這里的"忘語默"意味著超越語言和言辭的交流方式,探討人類是否能夠在一種更深層次的默契和理解中共存。

    《秋日即事》以簡潔的語言揭示了生命的短暫和勞碌,以及對人類生存方式的思考。通過對自然界中的生靈的描繪,詩人引發了讀者對于生命的意義和價值的深思。詩中的意象和對比使得詩詞充滿了哲理和內涵,給人以啟迪和感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “為誰苦驅逼”全詩拼音讀音對照參考

    qiū rì jí shì
    秋日即事

    niǎo shēng luàn zhòu lín, wèi shuí kǔ qū bī.
    鳥聲亂晝林,為誰苦驅逼。
    chóng shēng luàn yè tíng, wèi shuí kǔ láo yì.
    蟲聲亂夜庭,為誰苦勞役。
    jiē zāi bǐ hé duǎn, yī gài wú xiū xī.
    嗟哉彼何短,一概無休息。
    jiè wèn cǐ hé zhǎng, liǎng néng wàng yǔ mò.
    借問此何長,兩能忘語默。

    “為誰苦驅逼”平仄韻腳

    拼音:wèi shuí kǔ qū bī
    平仄:仄平仄平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “為誰苦驅逼”的相關詩句

    “為誰苦驅逼”的關聯詩句

    網友評論


    * “為誰苦驅逼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“為誰苦驅逼”出自邵雍的 《秋日即事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品