“故人千里奈思何”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“故人千里奈思何”出自宋代邵雍的《思故人》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gù rén qiān lǐ nài sī hé,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“故人千里奈思何”全詩
《思故人》
芳酒一樽雖甚滿,故人千里奈思何。
柳挼池閣條偏細,花近檐楹香更多。
柳挼池閣條偏細,花近檐楹香更多。
分類:
《思故人》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《思故人》是一首宋代詩詞,作者是邵雍。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
芳酒一樽雖甚滿,
故人千里奈思何。
柳挼池閣條偏細,
花近檐楹香更多。
詩意:
這首詩表達了詩人對遠方故人的思念之情。詩中以芳酒和花香作為意象,通過描繪柳樹和花朵的細枝婉約之狀,表達了詩人對故人的思念之情。
賞析:
這首詩以簡潔的語言營造出濃郁的詩情畫意。詩人以芳酒一樽的飽滿形容自己心中的思念之情,表達了對故人的深深思念。詩中的"故人千里奈思何"表達了詩人對遠方故人的牽掛和思念之情,雖然相隔千里,但心靈的紐帶卻依然緊密相連。
詩中的"柳挼池閣條偏細,花近檐楹香更多"描繪了柳樹的婉約之態和花朵的芬芳之味,通過這些形象的描繪,詩人不僅表達了對故人的思念,也借景抒發了自己的情感。柳樹細長的枝條和近檐楹上盛開的花朵,都成為了詩人寄托思念之情的象征。
整首詩以簡潔、含蓄的語言表達了詩人內心深處對故人的思念之情,通過描繪自然景物和運用意象的手法,使詩詞更富有情感和意境。這首詩詞既表達了人與人之間深厚的情感紐帶,也展示了詩人對自然美的敏銳觀察和獨特感悟。
“故人千里奈思何”全詩拼音讀音對照參考
sī gù rén
思故人
fāng jiǔ yī zūn suī shén mǎn, gù rén qiān lǐ nài sī hé.
芳酒一樽雖甚滿,故人千里奈思何。
liǔ ruá chí gé tiáo piān xì, huā jìn yán yíng xiāng gèng duō.
柳挼池閣條偏細,花近檐楹香更多。
“故人千里奈思何”平仄韻腳
拼音:gù rén qiān lǐ nài sī hé
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“故人千里奈思何”的相關詩句
“故人千里奈思何”的關聯詩句
網友評論
* “故人千里奈思何”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“故人千里奈思何”出自邵雍的 《思故人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。