“八音備舉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“八音備舉”全詩
宅離方。
滔滔夏日。
火德昌。
八音備舉。
樂無疆。
分類:
作者簡介(沈約)

沈約(441~513年),字休文,漢族,吳興武康(今浙江湖州德清)人,南朝史學家、文學家。出身于門閥士族家庭,歷史上有所謂“江東之豪,莫強周、沈”的說法,家族社會地位顯赫。祖父沈林子,宋征虜將軍。父親沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被誅。沈約孤貧流離,篤志好學,博通群籍,擅長詩文。歷仕宋、齊、梁三朝。在宋仕記室參軍、尚書度支郎。著有《晉書》、《宋書》、《齊紀》、《高祖紀》、《邇言》、《謚例》、《宋文章志》,并撰《四聲譜》。作品除《宋書》外,多已亡佚。
《五音曲 徵引》沈約 翻譯、賞析和詩意
《五音曲 徵引》是南北朝時期沈約創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
執衡司事。
宅離方。
滔滔夏日。
火德昌。
八音備舉。
樂無疆。
詩意:
這首詩描繪了一個和諧美好的音樂境界。詩人首先自稱為執衡司的官員,暗示他對音樂的深入了解和熱愛。他的住所離音樂場所不遠,可以隨時欣賞到美妙的音樂。在炎熱的夏日里,音樂的熱情如同火焰般燃燒,帶來了溫暖和欣喜。八音指代八個音律,表示音樂的廣泛多樣性。詩人認為音樂是無邊無際的,沒有界限,充滿了無限的樂趣和享受。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了詩人對音樂的熱愛和對音樂境界的追求。通過執衡司的身份和住所的選擇,詩人表達了他對音樂的專注和熱衷。夏日的滔滔炎熱與音樂的激情相互呼應,給人一種熱烈和動感的感受。詩中的“火德昌”用形象的比喻強調了音樂的熱情和力量。八音備舉的描述展示了音樂的多樣性和廣泛性,意味著音樂可以滿足各種不同的情感和需求。最后一句“樂無疆”表達了音樂無限的魅力和力量,使人們可以超越現實的束縛,享受純粹的美好。
總體而言,這首詩以簡潔明了的語言描繪了音樂的美妙和無限魅力。詩人通過對音樂的贊美和謳歌,表達了對音樂的熱愛和推崇,同時也向讀者傳遞了對美好生活的向往和追求。
“八音備舉”全詩拼音讀音對照參考
wǔ yīn qū zhēng yǐn
五音曲 徵引
zhí héng sī shì.
執衡司事。
zhái lí fāng.
宅離方。
tāo tāo xià rì.
滔滔夏日。
huǒ dé chāng.
火德昌。
bā yīn bèi jǔ.
八音備舉。
lè wú jiāng.
樂無疆。
“八音備舉”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。