“二闈引通籍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“二闈引通籍”全詩
龍樓亦高辟。
兩宮集鸞步。
二闈引通籍。
伊爾事清途。
紛吾供賤役。
分類:
作者簡介(沈約)

沈約(441~513年),字休文,漢族,吳興武康(今浙江湖州德清)人,南朝史學家、文學家。出身于門閥士族家庭,歷史上有所謂“江東之豪,莫強周、沈”的說法,家族社會地位顯赫。祖父沈林子,宋征虜將軍。父親沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被誅。沈約孤貧流離,篤志好學,博通群籍,擅長詩文。歷仕宋、齊、梁三朝。在宋仕記室參軍、尚書度支郎。著有《晉書》、《宋書》、《齊紀》、《高祖紀》、《邇言》、《謚例》、《宋文章志》,并撰《四聲譜》。作品除《宋書》外,多已亡佚。
《酬孔通直逷懷蓬居詩》沈約 翻譯、賞析和詩意
《酬孔通直逷懷蓬居詩》是南北朝時期沈約創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
閶闔既洞啟。
龍樓亦高辟。
兩宮集鸞步。
二闈引通籍。
伊爾事清途。
紛吾供賤役。
詩意:
這首詩詞表達了作者酬答孔通直逷的心情。詩中通過描寫宮殿的壯麗和高聳,以及兩位宮女優雅地跳舞,展現了皇家氣象和莊嚴的場景。同時,描述了作為文人的自己,雖然身份卑微,卻一直在追求清廉的道路上努力,忠實地履行著自己的職責。
賞析:
這首詩詞以宏大的意象和簡練的語言展示了作者的情感和思想。首先,詩中描述了閶闔大門洞開,象征著皇宮的莊嚴和權力的開放。龍樓高聳的描寫則進一步強調了皇宮的威嚴和尊貴。接著,詩人描繪了兩位宮女集合在一起跳舞,展示了皇宮內部的熱鬧和喜慶氛圍。二闈引通籍的句子則表達了各種人才和學問的匯聚,顯示出皇宮內部的文化繁榮。
在這個背景下,作者自謙地表示自己的身份卑微,供奉在皇宮中執行低級的職務。然而,他卻堅守著對清廉道路的追求,忠實地履行著自己的職責。這種對賢良清正的執著追求,以及對自己價值的認可,體現了作者的品德和精神追求。
總的來說,這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,展示了南北朝時期宮廷生活的壯麗景象,并通過對自己的反思,表達了作者對清廉和責任的追求。
“二闈引通籍”全詩拼音讀音對照參考
chóu kǒng tōng zhí tì huái péng jū shī
酬孔通直逷懷蓬居詩
chāng hé jì dòng qǐ.
閶闔既洞啟。
lóng lóu yì gāo pì.
龍樓亦高辟。
liǎng gōng jí luán bù.
兩宮集鸞步。
èr wéi yǐn tōng jí.
二闈引通籍。
yī ěr shì qīng tú.
伊爾事清途。
fēn wú gōng jiàn yì.
紛吾供賤役。
“二闈引通籍”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 (仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。