“萬里羽書來未絕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬里羽書來未絕”出自唐代戴叔倫的《行營送馬侍御》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wàn lǐ yǔ shū lái wèi jué,詩句平仄:仄仄仄平平仄平。
“萬里羽書來未絕”全詩
《行營送馬侍御》
萬里羽書來未絕,五關烽火晝仍傳。
故人多病盡歸去,唯有劉楨不得眠。
故人多病盡歸去,唯有劉楨不得眠。
分類:
作者簡介(戴叔倫)

戴叔倫(732—789),唐代詩人,字幼公(一作次公),潤州金壇(今屬江蘇)人。年輕時師事蕭穎士。曾任新城令、東陽令、撫州刺史、容管經略使。晚年上表自請為道士。其詩多表現隱逸生活和閑適情調,但《女耕田行》、《屯田詞》等篇也反映了人民生活的艱苦。論詩主張“詩家之景,如藍田日暖,良玉生煙,可望而不可置于眉睫之前”。其詩體裁皆有所涉獵。
《行營送馬侍御》戴叔倫 翻譯、賞析和詩意
《行營送馬侍御》是唐代戴叔倫創作的一首詩。詩意呈現了行軍送別的場景,表達了作者對故人之間的深厚情誼的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
萬里羽書來未絕,
五關烽火晝仍傳。
故人多病盡歸去,
唯有劉楨不得眠。
賞析:
這首詩以行軍送別的情景為背景,描繪了兩人分別時的場景和心情。第一句“萬里羽書來未絕”,暗示了行軍的艱辛,消息傳達的漫長。第二句“五關烽火晝仍傳”,表達了行軍中的戰爭和戰略的緊張,意味著事態嚴重。第三句“故人多病盡歸去”,反映了故人們病患的嚴重度,這也增加了作者的擔憂和不舍。最后一句“唯有劉楨不得眠”,通過提到劉楨不得眠,表達了作者對劉楨的思念之情,劉楨的安穩成為了作者的牽掛。
整首詩以簡練的語言,表達了作者對故人的深深思念之情,既有戰爭的緊張和病痛的困擾,又有友情的牽掛和人生離別的無奈,通過描寫細膩的場景和深沉的情感,展現了深情厚誼之間的真摯與感動。
“萬里羽書來未絕”全詩拼音讀音對照參考
xíng yíng sòng mǎ shì yù
行營送馬侍御
wàn lǐ yǔ shū lái wèi jué, wǔ guān fēng huǒ zhòu réng chuán.
萬里羽書來未絕,五關烽火晝仍傳。
gù rén duō bìng jǐn guī qù, wéi yǒu liú zhēn bù dé mián.
故人多病盡歸去,唯有劉楨不得眠。
“萬里羽書來未絕”平仄韻腳
拼音:wàn lǐ yǔ shū lái wèi jué
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“萬里羽書來未絕”的相關詩句
“萬里羽書來未絕”的關聯詩句
網友評論
* “萬里羽書來未絕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“萬里羽書來未絕”出自戴叔倫的 《行營送馬侍御》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。