“非是高陽路”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“非是高陽路”全詩
朱軒流水車。
{車憲}拂緣堤柳。
甍飄夾路花。
定迎劉碧玉。
將過陰麗華。
非是高陽路。
莫畏接{罒/離}斜。
分類:
作者簡介(庾信)

庾信(513—581)字子山,小字蘭成,北周時期人。南陽新野(今屬河南)人。他以聰穎的資質,在梁這個南朝文學的全盛時代積累了很高的文學素養,又來到北方,以其沉痛的生活經歷豐富了創作的內容,并多少接受了北方文化的某些因素,從而形成自己的獨特面貌。
《詠畫屏風詩 八》庾信 翻譯、賞析和詩意
《詠畫屏風詩 八》是南北朝時期庾信創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
日晚金槌絡。
朱軒流水車。
車憲拂緣堤柳。
甍飄夾路花。
定迎劉碧玉。
將過陰麗華。
非是高陽路。
莫畏接罒斜。
詩意:
這首詩詞寫的是一幅畫屏風的景象。夕陽西下,金槌上的日晚光線透過窗棱映照在屏風上。朱軒下,水車靜靜地流淌,景色宜人。車憲(指裝飾在車輪外側的彩帶)輕拂著堤岸上的垂柳,而屏風的頂端花紋隨風飄動。遠處有一位名叫劉碧玉的女子正步行過來,她即將經過陰麗華(可能是地名或女子名),但這并非高陽的路,所以不要害怕接受羅網的誘惑。
賞析:
這首詩詞通過描繪畫屏風的場景,展示了美麗的自然景色和繪畫藝術的魅力。作者運用了細膩的描寫手法,使用了生動的形象和富有節奏感的語言。通過夕陽、流水、垂柳和花紋等元素的描繪,詩詞中呈現出一幅宜人而寧靜的畫面。
詩中出現的劉碧玉和陰麗華兩位女子,可能是指虛構的人物或當時的具體人物,但具體含義不詳。然而,詩詞中的這兩個人物似乎象征著美麗和吉祥,為整個詩詞增添了一絲神秘的色彩。
最后兩句詩表達了一種警示或忠告的意味。高陽路可能指的是一條正路,而劉碧玉即將經過的陰麗華則是一條斜路,暗示著誘惑和險阻。作者告誡人們不要畏懼面對誘惑,堅持正道。
總的來說,這首詩詞以細膩的描寫和隱晦的寓意展示了自然景色和人物形象,同時通過對道德選擇的啟示,賦予了詩詞更深層次的意義和價值。
“非是高陽路”全詩拼音讀音對照參考
yǒng huà píng fēng shī bā
詠畫屏風詩 八
rì wǎn jīn chuí luò.
日晚金槌絡。
zhū xuān liú shuǐ chē.
朱軒流水車。
chē xiàn fú yuán dī liǔ.
{車憲}拂緣堤柳。
méng piāo jiā lù huā.
甍飄夾路花。
dìng yíng liú bì yù.
定迎劉碧玉。
jiāng guò yīn lì huá.
將過陰麗華。
fēi shì gāo yáng lù.
非是高陽路。
mò wèi jiē wǎng lí xié.
莫畏接{罒/離}斜。
“非是高陽路”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。