“嚴伯均燭滅更深月西謝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“嚴伯均燭滅更深月西謝”全詩
鄰女余光不相借。
--巨川(失姓)
跡滅塵生古人畫,--皎然
洞房重扉無隙罅,--嚴伯均
燭滅更深月西謝。
--從心(失姓)
分類:
作者簡介(皎然)

皎然,唐代詩僧。生卒年不詳。俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動于大歷、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水游賞之作。
《暗思聯句》皎然 翻譯、賞析和詩意
《暗思聯句》是一首唐代的詩詞,作者是皎然。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
斜風飄雨三十夜,
黯淡的風雨斜吹了三十個夜晚,
疾鄰女余光不相借。
我的鄰居女子不愿與我共享她的余光。
巨川跡滅塵生古人畫,
巨大的河川留下的痕跡成了塵土,重現了古人的畫作,
皎然洞房重扉無隙罅。
皎然的洞房門扉緊閉,沒有一絲縫隙。
嚴伯均燭滅更深月西謝。
嚴伯均的燭火熄滅,月光更加黯淡西落。
從心欲問何人解。
我內心想問,有誰能解答我的困惑。
這首詩詞表達了作者內心的思考和疑問。詩中的斜風飄雨和暗淡的月光,以及鄰女不愿與作者分享余光的描寫,暗示了一種情感的失落和孤獨。巨川的跡象消失,古人的畫作成了塵土,洞房緊閉沒有縫隙,嚴伯均的燭火熄滅,都象征著過去的美好逐漸消失,而作者心中的困惑卻無法得到解答。
整首詩詞以寥寥幾句,通過景物的描寫和隱喻的運用,傳達出作者內心的憂傷和迷茫。詩詞表達了對現實世界的不滿和對人生意義的追問,展現了一種詩人的孤獨和思考。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者內心情感的波動,同時也引發對生命和存在的思考。
“嚴伯均燭滅更深月西謝”全詩拼音讀音對照參考
àn sī lián jù
暗思聯句
xié fēng piāo yǔ sān shí yè, jí shī xìng
斜風飄雨三十夜,--疾(失姓)
lín nǚ yú guāng bù xiāng jiè.
鄰女余光不相借。
jù chuān shī xìng
--巨川(失姓)
jī miè chén shēng gǔ rén huà, jiǎo rán
跡滅塵生古人畫,--皎然
dòng fáng zhòng fēi wú xì xià, yán bó jūn
洞房重扉無隙罅,--嚴伯均
zhú miè gēng shēn yuè xī xiè.
燭滅更深月西謝。
cóng xīn shī xìng
--從心(失姓)
“嚴伯均燭滅更深月西謝”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。