“倦依書冊工催睡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“倦依書冊工催睡”全詩
解榻暫如龜遇木,閉簾還似雉嬰羅。
倦依書冊工催睡,悶倚詩篇足當歌。
可待紛紛厭朱墨,晝閑唯有飲無何。
分類:
作者簡介(晁補之)

晁補之(公元1053年—公元1110年),字無咎,號歸來子,漢族,濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,北宋時期著名文學家。為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒并稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。
《鎖試呈同舍三首》晁補之 翻譯、賞析和詩意
《鎖試呈同舍三首》是晁補之創作的一首宋代詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
天街初月映天河,
拜敕東華走馬過。
解榻暫如龜遇木,
閉簾還似雉嬰羅。
倦依書冊工催睡,
悶倚詩篇足當歌。
可待紛紛厭朱墨,
晝閑唯有飲無何。
譯文:
天街上初升的月亮映照著天河,
拜謁使節東華山,奔馳而過。
解開床榻,暫時如同烏龜離開木頭,
拉上簾子,又像雉鳥被困在羅網里。
疲倦時依靠書冊工作催促入睡,
厭煩時倚靠詩篇足以消愁。
只有在白天空閑時可以飲酒消閑。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個文人士子的生活狀態和情感體驗。詩人描述了自己在天街上看到初升的月亮映照著天河,隨后他又用一種詩意化的方式表達了自己拜訪東華山的情景,形容自己行色匆匆,像是一匹奔馳的馬匹。
接下來,詩人描述了自己疲倦時依靠書冊工作來催促自己入睡,厭煩時則依靠詩篇來消愁。這表達了詩人對學習和寫作的熱情,以及通過文字和文學來滿足內心的愿望和情感的需要。
最后兩句表達了詩人在白天閑暇時只能飲酒以消愁,這可能是對現實生活的一種無奈和逃避。整首詩詞通過對日常生活的描繪,表達了詩人內心的情感和對美好生活的向往,同時也反映了宋代文人士子的典型生活狀態和情感體驗。
“倦依書冊工催睡”全詩拼音讀音對照參考
suǒ shì chéng tóng shě sān shǒu
鎖試呈同舍三首
tiān jiē chū yuè yìng tiān hé, bài chì dōng huá zǒu mǎ guò.
天街初月映天河,拜敕東華走馬過。
jiě tà zàn rú guī yù mù, bì lián hái shì zhì yīng luó.
解榻暫如龜遇木,閉簾還似雉嬰羅。
juàn yī shū cè gōng cuī shuì, mèn yǐ shī piān zú dāng gē.
倦依書冊工催睡,悶倚詩篇足當歌。
kě dài fēn fēn yàn zhū mò, zhòu xián wéi yǒu yǐn wú hé.
可待紛紛厭朱墨,晝閑唯有飲無何。
“倦依書冊工催睡”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。