• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “夕陽深樾里”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    夕陽深樾里”出自宋代晁補之的《譙國嘲提壺》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xī yáng shēn yuè lǐ,詩句平仄:平平平仄仄。

    “夕陽深樾里”全詩

    《譙國嘲提壺》
    何處提壺鳥,荒園自叫春。
    夕陽深樾里,持此勸何人。

    分類:

    作者簡介(晁補之)

    晁補之頭像

    晁補之(公元1053年—公元1110年),字無咎,號歸來子,漢族,濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,北宋時期著名文學家。為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒并稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

    《譙國嘲提壺》晁補之 翻譯、賞析和詩意

    《譙國嘲提壺》是宋代晁補之創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    何處提壺鳥,荒園自叫春。
    夕陽深樾里,持此勸何人。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個場景,詩人看到一只孤獨的鳥兒在何處提著壺,獨自在荒廢的園子里歡快地鳴唱著。夕陽在深深的樹蔭中逐漸西沉,詩人手持著酒壺,不知要勸誰來飲酒。

    賞析:
    《譙國嘲提壺》通過描繪一個寂靜而荒廢的園子,以及一只正在自得其樂的鳥兒,展現了詩人對自然景物的觀察和思考。這首詩詞以簡潔而生動的語言,傳達了一種深邃的意境。

    首句“何處提壺鳥,荒園自叫春”,通過以鳥兒提壺的形象來表達孤獨和自娛自樂的意味。鳥兒在荒蕪的園子里自由自在地歡唱,仿佛在嘲笑著人們的拘束和繁瑣。這種形象的營造使讀者感受到一種超然的境界。

    第二句“夕陽深樾里,持此勸何人”,以夕陽的景象和詩人手持酒壺的動作,呼應了詩題中的“提壺”二字。夕陽的余暉透過樹蔭灑在園中,給人一種幽深的感覺。而詩人手持酒壺,似乎是在邀請某人一同品味美酒。然而,由于下文沒有交代具體的勸酒對象,給人以一種懸而未決的感覺,增加了詩詞的意境和韻味。

    整首詩詞以自然景物為媒介,通過對孤獨和自由的描繪,表達了詩人對世俗拘束的嘲諷和對自由的向往。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到一種清新、超脫的意境,同時也可以引發對生活和自由的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “夕陽深樾里”全詩拼音讀音對照參考

    qiáo guó cháo tí hú
    譙國嘲提壺

    hé chǔ tí hú niǎo, huāng yuán zì jiào chūn.
    何處提壺鳥,荒園自叫春。
    xī yáng shēn yuè lǐ, chí cǐ quàn hé rén.
    夕陽深樾里,持此勸何人。

    “夕陽深樾里”平仄韻腳

    拼音:xī yáng shēn yuè lǐ
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “夕陽深樾里”的相關詩句

    “夕陽深樾里”的關聯詩句

    網友評論


    * “夕陽深樾里”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夕陽深樾里”出自晁補之的 《譙國嘲提壺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品