“朱橋夜掩津”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“朱橋夜掩津”全詩
粉郭朝喧市,朱橋夜掩津。
上寮應重學,小吏已甘貧。
謝脁曾為掾,希君一比鄰。
分類:
作者簡介(盧綸)

盧綸(約737-約799),字允言,唐代詩人,大歷十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟縣)人。天寶末舉進士,遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大歷六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;后由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察御史。出為陜府戶曹、河南密縣令。后元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。
《送陜府王司法》盧綸 翻譯、賞析和詩意
送陜府王司法
東門雪覆塵,
出送陜城人。
粉郭朝喧市,
朱橋夜掩津。
上寮應重學,
小吏已甘貧。
謝脁曾為掾,
希君一比鄰。
中文譯文:
東門的雪覆蓋了塵土,
我陪伴著陜城的人離去。
城郭粉墻早晨熙攘繁市,
紅色橋梁在夜晚關閉渡口。
你應當重視你的升遷之路,
而我已經安于小吏的貧困。
我希望你能和謝脁一樣,曾經是一名屬官,
并且能和你成為鄰居。
詩意:
《送陜府王司法》是唐代詩人盧綸寫給朋友的一首送別詩。詩中描繪了冬日的東門景象,雪覆蓋了塵土,表示時光已過,要與友人離別。詩人表達了對朋友的祝福,希望朋友能努力進取,事業有成,成為一名屬官。同時,詩人自嘲自己已安于小吏的貧困,表示自己對朋友的羨慕和祝愿。
賞析:
這首詩中通過對冬日東門景象的描寫,充滿了離別的傷感和留戀。詩人表達了對朋友的祝福和對友情的思念,同時也表現了對自己現狀的自嘲和不滿。整首詩通過簡潔而清楚的描寫,表達了人世間的離合悲歡和對友情的真摯珍重。
“朱橋夜掩津”全詩拼音讀音對照參考
sòng shǎn fǔ wáng sī fǎ
送陜府王司法
dōng mén xuě fù chén, chū sòng shǎn chéng rén.
東門雪覆塵,出送陜城人。
fěn guō cháo xuān shì, zhū qiáo yè yǎn jīn.
粉郭朝喧市,朱橋夜掩津。
shàng liáo yīng zhòng xué, xiǎo lì yǐ gān pín.
上寮應重學,小吏已甘貧。
xiè tiǎo céng wèi yuàn, xī jūn yī bǐ lín.
謝脁曾為掾,希君一比鄰。
“朱橋夜掩津”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。