“秋來匏瓠小籬穿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋來匏瓠小籬穿”全詩
上床不怕陳登嘆,我欲歸求許汜田。
分類:
作者簡介(晁補之)

晁補之(公元1053年—公元1110年),字無咎,號歸來子,漢族,濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,北宋時期著名文學家。為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒并稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。
《懷緡居》晁補之 翻譯、賞析和詩意
《懷緡居》是一首宋代晁補之創作的詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
自種雙桐已四年,
秋來匏瓠小籬穿。
上床不怕陳登嘆,
我欲歸求許汜田。
詩意:
這首詩描繪了晁補之懷念和思念家鄉的情感。詩人種植了兩棵桐樹已有四年,在秋天時,匏瓠(一種葫蘆)穿過了籬笆。詩人回到家鄉的床上,不再擔心他人對他的唏噓感嘆,他渴望回到許汜的田地。
賞析:
這首詩詞雖然簡短,但情感真摯,表達了詩人對家鄉的思念和對歸鄉田園生活的渴望。
首先,詩人提到自己種植的兩棵桐樹已經四年了,這展示了詩人對家園的熱愛和耐心的培育。桐樹在中國文化中有著重要的象征意義,代表著忠誠和堅韌不拔的品質。
接著,詩人描述了秋天時匏瓠穿過籬笆,這一景象可以被視為對田園生活的描繪。匏瓠是一種葫蘆,象征著豐收和富饒。籬笆則是農田的界限,暗示著詩人對農村生活的向往和追求。
在詩的后半部分,詩人表達了自己回家后不再在乎他人的感嘆和指責,他只想回到許汜的田地。許汜是詩人的家鄉,這里可能是他童年的記憶和親人所在的地方。詩人強調了回歸家鄉的愿望,渴望重新與家人團聚,并過上寧靜而簡樸的田園生活。
總體而言,這首詩詞通過描述詩人對家鄉的思念和對歸田園生活的向往,表達了對家鄉情感的真摯和對簡單生活的向往。它展示了詩人對現實生活的熱愛,并通過田園生活的理想來寄托自己的情感。
“秋來匏瓠小籬穿”全詩拼音讀音對照參考
huái mín jū
懷緡居
zì zhǒng shuāng tóng yǐ sì nián, qiū lái páo hù xiǎo lí chuān.
自種雙桐已四年,秋來匏瓠小籬穿。
shàng chuáng bù pà chén dēng tàn, wǒ yù guī qiú xǔ sì tián.
上床不怕陳登嘆,我欲歸求許汜田。
“秋來匏瓠小籬穿”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。